プロフィール
William
メーカー海外営業 ヨーロッパ、中東、南米担当
日本
役に立った数 :1
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 885, IELTS6.0
海外渡航歴
自己紹介
仕事でよく海外出張に行きます。
現地で多様な商習慣、文化をもつクライアントと商談を行い営業活動を行っています。
「熱帯低気圧 」は上記のように表現します。 tropical cyclone を使うと、広い意味で「熱帯低気圧」「台風」などを含む気象現象を表します。 熱帯低気圧が発達したものを日本では「台風」と呼びます。 英語で表記すると、太平洋地域ではtyphoonと呼ばれています。大西洋ではhurricaneと呼ばれています。 例文 A: A tropical cyclone is heading this way. 熱帯低気圧が来るよ。 B: Really? we need to prepare the protection before coming. 本当?くる前に対策しないと。 heading this way:「こちらに向かっている」というニュアンスを表現することができます。
「イヤフォンのノイズキャンセリング機能ってすごいね」は上記のように表現します。 noise-canceling:形容詞で、「ノイズキャンセリング」を意味します。動詞 cancel(キャンセルする、取り消す)の現在分詞 canceling によって「ノイズを除去する」という機能を説明しています。 feature:「特徴」「機能」を意味します。 amazing:形容詞で、「すごい」「驚くべき」という意味です。 例文 A: I am actually looking for earphones which has a good function. 機能性のいいイヤフォンを探してるんだよね。 B: Let's try it! the noise-canceling feature of these earphones is amazing. このイヤフォン試してみて!ノイズキャンセリング機能がすごいよ。 function:「機能」を意味する名詞です。 look for:「〜を探す」を意味する句動詞です。
「壌土」は上記のように表現します。 loam:砂と粘土が混ざり合った柔らかい土、まね(砂・泥・わらなどの混合物)を意味します。 れんが・しっくいなどを作る粘土質の土を意味します。 今回の植物用の土にも使用されている「壌土」にも使用されています。 soil:「土」を意味します。特に,植物の生長に関係のある表層部の土のニュアンスで使用されます。 例文 I want to work on animal conservation activities and prepare the loam. 動物の保護活動のために壌土の準備を進めたい。 work on:「〜に取り組む」「〜を進める」という意味の句動詞です。 conservation:「保護」「保存」という意味の名詞で、自然や動物などを守る活動を意味します。
「好きなものに満たされた暮らし」は上記のように表現します。 life:「暮らし」や「生活」を意味します。 filled with:「〜で満たされた」という意味で、動詞 fill の過去分詞 filled を使った受動態表現です。 the things:「もの」「こと」を指します。「好きなものたち」というニュアンスを表すため、複数形を使っています。 you love:関係代名詞の省略された形で、「あなたが好きなもの」という修飾表現になっています。 例文 A life filled with the things you love is wonderful. 好きなものに満たされた暮らしはいいですよ。 wonderful:形容詞で、「素晴らしい」「素敵な」という意味になります。
「着色していく」は上記のように表現します。 adding:動詞 add の現在分詞形で、「追加する」「加える」という意味です。ここでは「着色する」という意味です。 color:名詞で、「色」「着色」を意味します。動詞 addと組み合わせて「色を加える」または「着色する」を表現しています。 例文 It is important to be careful when adding color. 着色していくのは注意が必要です。 important:形容詞で、「重要である」「大切である」という意味です。 careful:形容詞で、「注意深い」「慎重な」という意味です。 when(主語+動詞):「〜するとき」という接続詞となります。