プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

イギリス2年間のワーホリ生活

自己紹介

初めまして。
英語学習を始めて6年目になります。
みなさんの英語学習の役に立てるよう、頑張ります!

0 393
hopico

hopicoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どんなレシピがいいかなあ。」は上記のように表現します。 相手に柔らかく質問する場合には上記の表現があります。I wonder~ は「〜をイメージする」「〜かなあと考える」というニュアンスがあり、 what recipe should we use? で何のレシピを使うべきだろう?のように、「どうしよう?あなたはどう思う?」と尋ねる表現となります。 *I wonder what のフレーズはとても便利でさまざまな言い回しができます。覚えておくと日常会話でかなり使えます。 I wonder what meal we should do. どんな食事を作ろうかなあ I wonder what kind of meal we should cook. どんな種類のご飯を作ろうかなあ 例文 I wonder what recipe we should use on next school cooking class. 次の調理実習はどんなレシピがいいかなあ。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 306
hopico

hopicoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「オーブンで加熱する」は上記のように表現します。 最もシンプルな表現は上記となります。heat = 温める、in the oven = オーブンの中で = オーブンで加熱する、となります。温めるという単語は他にもありますが、heat が一番加熱するというニュアンスに近い単語です。 例文 We heat it up in the oven here. ここでオーブンで加熱するらしいよ。 *接頭辞 re をつけると「もう一度温める」という表現にできます。 I want to reheat my lunch. お弁当をもう一度温めたいな。 re は「再び」「繰り返し」という意味を加え、例えば restart (再スタート)、reborn(生まれ変わる)などがあります。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 738
hopico

hopicoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Have a meal together. 一緒に食事をする 一般的で直接的な表現です。直訳としては上記になりますが、「食事を共にする」という意味となります。meal は一般的に食事することを指し、food (食べ物)やdish(食器に盛られた料理)とは少し意味が異なります。 例文 We should have a meal together sometime. いつか一緒に食事をしましょう。 2. Eat together 一緒に食べる さらにシンプルに言いたい場合は上記がおすすめです。一緒に食べる=食事を共にする です。文頭に let's や shall we をつけると誰かを何かに誘うフレーズになります。 例文 Let's eat together! 一緒に食べよう!(食事を共にしよう!) Shall we eat together? 一緒に食べませんか?(食事を共にしませんか?) *Shall の方が相手に「〜するのはいかがですか?」と尋ねるニュアンスとなります。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 210
hopico

hopicoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「カビが生える」は上記のように表現します。 いろいろな表現ができますが、上記が一般的に使われています。 mould (カビ)だけでも「カビが生える」になりますが、 get mouldy はネイティブがよく使う自然な表現です。また形容詞 mouldy になることで、「カビの生えた」「カビだらけ」の意味となります。 またこのフレーズひとつで過去形・未来形への応用も簡単にできます。 It got mouldy カビが生えた It will get mouldy カビが生えちゃうよ 例文 Ew! The bathroom got mouldy! うわぁ!お風呂場にカビが生えた! *ew:気持ち悪いものを見た時に咄嗟に出る「うわっっ!」のような言葉です。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 199
hopico

hopicoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「緊急事態」は上記のように表現します。 一般的に広く使われる表現で、緊急を要する状況を指します。災害時の緊急事態を説明するほか、事故や火事など突然の予期しない状況を指す単語です。 例文 Let's check evacuation routes in case of emergency. 緊急事態に備えて、避難経路の確認をしよう。 We should know emergency routes in case something happens. 私たちは緊急経路を念のため確認しておくべきだ。 In case of a disaster, follow the emergency exit signs. 災害時に備えて、非常事態時の標識を確認しよう。 *disaster:地震、台風などの自然災害、天災 参考になれば幸いです。

続きを読む