May

Mayさん

2024/09/26 00:00

カビが生える を英語で教えて!

お風呂で「カビが生える」は英語でなんというのですか?

0 65
hopico

hopicoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/28 08:02

回答

・Get mouldy

「カビが生える」は上記のように表現します。

いろいろな表現ができますが、上記が一般的に使われています。

mould (カビ)だけでも「カビが生える」になりますが、 get mouldy はネイティブがよく使う自然な表現です。また形容詞 mouldy になることで、「カビの生えた」「カビだらけ」の意味となります。

またこのフレーズひとつで過去形・未来形への応用も簡単にできます。
It got mouldy
カビが生えた
It will get mouldy
カビが生えちゃうよ

例文
Ew! The bathroom got mouldy!
うわぁ!お風呂場にカビが生えた!
*ew:気持ち悪いものを見た時に咄嗟に出る「うわっっ!」のような言葉です。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV65
シェア
ポスト