プロフィール

英語系資格

検定2級

海外渡航歴

自己紹介

実用英語技能検定2級を取得しており、英語力はある程度持っています。よろしくお願いいたします。

0 250
kinrokurou19

kinrokurou19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「レジで慌てずに済む」は、英語では上記のように表現されます。 まず、「レジで慌てずに済む」は日本語で、「レジで慌てなくてもよい」「レジで慌てる必要がない」のように置き換えることができます。 ここで、「〜しなくてもよい」というフレーズは、英語では have to 〜 (〜しなければならない)の否定形、 don't have to 〜 で表すことができます。 ※これについて、ほぼ同じ意味である must の否定形の must not 〜 は「〜してはいけない」であり、意味が異なるので注意してください。 また、「慌てる」は panic, 「レジ」は cashier で表すことができます。 例文 If I calculate the amount of money, I don't have to panic at cashier. あらかじめ計算しておけば、レジで慌てずに済む。 calculate 計算する amount of money 金額

続きを読む

0 202
kinrokurou19

kinrokurou19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「次々に発生して、大変だった」は上記のように表現されます。 まず、この文章は「次々に発生した」ので「大変だった」と考えることができます。文章を前半部分と後半部分に分け、後半部分の最初には so を起きます。 「発生する」は「起こる」と置き換えられ、こちらは occur と表されます。過去形なので occurred となります。 「次々に」を表す熟語に one after another というものがあるので、ここではこちらを用いることができます。 主語の They については、仮の主語として置いているので特に意味はありません。 後半部分について考えます。 主語の it は、前半部分全体を表して「そのことは」という意味で用いています。 「大変だった」は was hard と表すことができます。 例 Troubles occurred one after the other, so it was hard. トラブルがつぎつぎに発生して、大変だった。

続きを読む

0 209
kinrokurou19

kinrokurou19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「成績が出来すぎて、実力を疑われた」は英語で上記のように表現されます。 この文章は、 「実力を疑われた」 because(なぜなら)「成績がとても良かった」 という形になります。 この場合における「疑う」は、否定的・懐疑的な意味での「疑う」であるため、 doubt が使われます。 実力は ability と訳されるため、前半部分は I was doubted my ability のようになります。 後半部分については、「実力を疑われる」以前の出来事であるため、時制は大過去となります。よって、 I had gotten と過去完了形 (had + 過去分詞)となります。 「良い成績を取る」は get good grades などが正解でしょう。「できすぎて」とあるので強調の very を置いています。

続きを読む

0 424
kinrokurou19

kinrokurou19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ハブる」は、英語では上記のように表現されます。 「ハブる」という言葉は現代語で、そのままでは訳すのが難しいです。英語に直す前に、日本語で別の言葉に置き換える必要があります。 「ハブる」は「除外する」「排除する」「無視する」などのように置き換えられるでしょう。 これを英語に直す場合、上記のように exclude, eliminate,ignore などが適切でしょう。 また、これらの単語の後には、group など特定の集団を表す言葉の名詞系が続くことが多いでしょう。 例文1 We excluded him from the group. 私たちは彼をグループからハブった。 例文2 I was eliminated by them from the group. 私は彼らに、グループからハブられた。 例文3 They ignored her. 彼らは彼女をハブった。

続きを読む

0 662
kinrokurou19

kinrokurou19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「空を飛ぶ夢」というフレーズは、英語で上記のように表現されます。 「空を飛ぶ夢」は 、英語では(夢) of (空を飛ぶ) という形になります。 「〜の夢」は英語で a dream of〜 と表現されるということは説明不要でしょう。 残りの「空を飛ぶ」ですが、この文章の形にするためには名詞の形にする必要があります。 そのため、まず「空を飛ぶ」を英訳して fly the sky とし、 fly の現在分詞形で flying となります。 例 I had a dream of flying the sky yesterday. わたしは昨日、空を飛ぶ夢を見た。 have a dream 夢を見る

続きを読む