プロフィール

英語系資格

実用英語検定1級,IELTS7.0

海外渡航歴

カナダ1年、アメリカ2年、オーストラリア1ヶ月

自己紹介

初めまして。

アメリカに2年、カナダに1年おりました。
大学院レベルの英語力は持ち合わせています。

1 693
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「同じ曲を永遠に繰り返している=同じ曲をずっと聴いている」は上記のように表現します。 repeat: 繰り返す forever: カジュアルな場面で使う、「ずっと」の意味。 He repeats the same song forever. 彼はあの曲をずっと聞いています。 forever の部分を on and on に変えて、「ずっと繰り返している」にしてもいいですね。 また、a heavy repeat で「繰り返し」という意味が出せます。 He puts the same song on a heavy repeat. 彼は同じ曲をずっと繰り返し聴いています。 put 名詞 on: 〜を再生する

続きを読む

0 176
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. way different way :「全く」 強調表現で、カジュアルな場面で使います。 例文 I showed hairdresser this picture, and she said she'd follow the hairstyle. 私は美容師にこの写真を見せて、彼女もその通りに切ると言ってくれた。 But my hairstyle ended up way different from the original. でも出来上がりは全然違った。 2. totally different 全然違う totally で 全く の意味。 Wow. Look at your hair now. It’s totally different from the picture. おっと、写真を見てよ。写真の(サンプルと)全然違うよ。

続きを読む

0 247
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

doesn't have a quality 資質を欠いている quality:資質 例 She doesn't have a quality. 彼女はできない人です。 ちなみに、質問に出ている 「人間力」というワードは直訳するときに誤解を招きやすいです。 何かしらの状況(仕事や人間関係)の提示があって、 She doesn't have a quality. 彼女は能力のない人です。 このように表現すると、同じような意味を出しながらも、誤解を招くことはないと思います。 lacks skills 直訳:スキルを欠いている lack:〜を欠く(動詞) もしも、状況がこのような場合だったら。 彼女が、仕事にて仲間や商談相手とうまく話を収めることができないのならば、 彼女の能力が追いついていないことが明示されるはずです。 例 She lacks skills. 彼女には技術力が足りません。 もしも、彼女がトラブルばかりを起こすと強調したいのなら、 She is a troublemaker. 彼女はトラブルメーカーです。 troublemaker:トラブルメーカー

続きを読む

0 291
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「周囲の音が入ってこない=周囲の音が気にならない」は上記のように表現します。 background noise:周囲の音 background には「背景」という意味がありますが、この場合は「周囲の音」という意味となります。 come in 「入ってこない」、つまり「気にならない」というニュアンスになります。 My ear buzz has a noise canceling function, so the background noise doesn't come in. ノイズキャンセリング機能を使っているので、周囲の音が気になりません。 function:機能 イヤホン:ear buzz アメリカの若い友達がいつも、 my ear buzz と言っていました。

続きを読む

0 280
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その対策は本当に効果を果たしているのか?」は上記のように表現します。 countermeasure:対策 何かが起こって、その後に対策を立てる場合に使います。 counter:カウンター counterplan というのも「対策」の意味として使えます。 「効果を果たしているのか」の部分をもう少しアレンジするのなら、 Is the countermeasure really working? この対策は本当に効果を発揮していますか? work で「作用する」で、この場合は「効果を示す」という意味になります。 The countermeasure did not pan out. この対策が効果を示しませんでした。 pan out で、「効果を発揮する」「うまくいく」という意味です。

続きを読む