プロフィール

英語系資格

TOEIC800点

海外渡航歴

自己紹介

英語を使っていろんな国の人とお話しするのが大好きです。
日本にはない価値観、文化の違い、ギャップがあり自分自身の価値観が広がってとても刺激的です!

0 174
Saori

Saoriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「読みかけたところ」は上記のように表現できます。 「読みかけたところ」ということは、少なくとも少し読んでいるので、「今読みだしたところ」という解釈ができます。 I just started to reading はまさに「今読みだしたところ」の直訳になります。 I just + 動詞の過去形で「今~しだした」の表現をすることができます。 *just:ちょうど、今 *started:始めた *read:読む 例 I just started reading when the phone rang. 本を読みかけたところで電話が鳴った。 *when:~の時 *the phone:電話 *rang:鳴った ご参考にされてください。

続きを読む

0 204
Saori

Saoriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今日は店内で食べようか」は上記のように表現できます。 Why don't + 人は「~しませんか?」という意味があります。 Why don't you join?「参加しませんか?」などのように使用できます。 今回は「店内で」ということでしたので、店をしめす restaurant を文に追加します。 店は shop もありますが、基本的に店内で食べられる比較的大きな店を restaurant, 屋台やこじんまりしている店、コーヒー店などは shop と呼びます。 *eat:食べる *at:~で(場所) *the restaurant:そのレストラン 例 Why don't we drink wine at home today? 今日は家でワインを飲まないか?

続きを読む

0 241
Saori

Saoriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ずっと食べていられる」は上記のように表現できます。 keep + ing構文 で「~が続けられる」という文章をつくることが可能です。 keep drinking 「飲み続けている」 keep playing 「遊び続けている」 そして、keep の前に can を入れることにより、その行為がずっと続けていられるかを表す文章に代わります。 I can keep drinking「飲み続けられる」 I can keep playing「ずっと遊んでいられる」 例 Because it is a snack with a light texture, I can keep eating. 食感が軽いお菓子なので、ずっと食べていられる。 Since this book is interesting, I can keep reading it. この本は面白いから、ずっと読んでいられる。

続きを読む

0 150
Saori

Saoriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「誰か連れて行って」は上記のように表現できます。 take + 人 + 場所 で「~へ連れていく」という表現になります。 take me home「家に私を連れて行って」 上記のように、home や there の場合は前置詞( to )は何もいらないのですが、基本的に場所に向かう場合は to を使用するのが一般的です。 take you to the restaurant「そのレストランに連れて行くよ」 take him to the park「彼をその公園に連れて行くよ」 *someone:誰か *there:そこ 例 I don't know how to get there, someone take me there! 行き方がわからないよ~誰か連れて行って!

続きを読む

0 481
Saori

Saoriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「久しぶりに顔を見た」は上記のように表現できます。 このような時系列系の話をするときは since という単語がよくつかわれます。 特に、「~以来」という意味で使われることが多く、過去のある時点を起点として、今までの期間を表現します。 この文章は直訳すると「あなたの顔を見てからしばらく時間が経った」という意味ですので、「あなたの顔を見てから」を起点として、 since を使っているといえます。 *I saw:私は見た *your:あなたの *face:顔 例 It's been a while since I saw your face. We haven't seen each other for a long time, have we? あなたの顔を見るのは久しぶりだな。あんまり顔を合わせてなかったよな? It's been a while since I last had this cake. このケーキ久しぶりに食べるなぁ。

続きを読む