プロフィール
yk36_d866
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
アメリカ人の友人が来日した際に、通訳を兼ねたツアーガイドをしたりしております。
上記の表現で「窮地でも彼女は堂々と冷静に振舞う」と表すことができます。 even :〜でさえ tough :不運な、不幸な situation :事態、境遇、状態 「不運な事態の中でさえ」という事は、「窮地でも」という意味になりますね。 remain :〜のままである confident :自信がある、自信に満ちた calm :穏やかな、冷静な 「自信があって穏やかなまま」という事は、「堂々と冷静に振舞う」という意味になりますね。 ちなみに、「堂々とする」は他にも下記のような言い方もあります。 stand tall : 自信を持って堂々と立つ 例) He stands tall no matter what. 彼はどんなことがあっても堂々としている。 no matter what : 何が起きようが hold one’s head high : 誇りを持って堂々とする 例) She held her head high despite the difficulties. 彼女は困難にもかかわらず、堂々としていた。 despite : にもかかわらず difficulty : 困難
上記の表現で「ぐるぐる回りすぎて気持ち悪い」 という事が表せます。 dizzy : めまいがする、ふらふらする make + 人 + feel + 形容詞で「~な気持ちにさせる」という意味です。 おそらくご質問の状況は、コーヒーカップなどの様なグルグル回る乗り物が回りすぎた感じの状況かと思われますので、「めまいがする気持ちにさせる」という事は、「(目が回って)気持ち悪い」というニュアンスになりますね。 spin : 回る、回転する too much : 〜すぎる コンマ以下の部分は、現在分詞(動詞に ing がついたもの)の副詞的用法と呼ばれる文法で、文にもっと説明を付け加えるための言い方です。 現在分詞を含んだ部分はコンマ(,)でほかの文と切り離されます。 今回は「〜するので」という風に意味が付けたされています。「ぐるぐる回りすぎて(すぎるので)」の部分ですね。
上記の表現で「少し走ってみたら?」と表すことができます。 Why don't you 〜 : ~してみてはどうですか? quick run : (軽く走る感じの)ジョギング quickな行動 は、「素早い」「迅速な」行動をあらわすのですが、短時間で行われる行動についても表せます。quick run の場合の意味は後者です。本気で長時間走るわけではない感じの runです。 short jog も同じ程度の、軽く走る感じを表せるフレーズです。 例文 A : My back hurts. I feel like I haven't been getting enough exercise lately. 腰が痛いの。最近運動不足のような気がする。 B : Why don't you go for a quick run? 少し走ってみたら? back hurts : 腰が痛い feel like : の気がする get : 得る、持つ enough : 十分な exercise : 運動 「十分な運動」を「得ていない」「持っていない」という事は、「運動不足」ですね。
上記の表現で「無理やり笑顔を作ってみる」とあらわす事ができます。 try : してみる force : 強制する、無理やりする smile : 笑顔 「笑顔を強制する」という事は「無理やり笑顔を作る」という事ですね。 例文 A:It seems you are not feeling good. Are you ok? 元気なさそうだけど大丈夫? B:My boyfriend is always slow to my messages. 彼がいつも私のメッセージに返信が遅いの。 A:Don't worry. He's just busy. Try to force a smile and you're gonna feel better! 心配しないで。忙しいだけよ。無理やり笑顔を作ってみれば気分が良くなるよ! seem : 〜に見える not feeling good : 落ち込んでいる slow : 遅い
上記の表現で「邪魔しないでおく」と表せます。 例文 You seem to be concentrating on your work. I won't disturb you. 仕事に集中している様ですね。邪魔しないでおくね。 seem to be : 〜の様だ concentrating on : 〜に集中している disturb : 邪魔する bother も同じく「邪魔する」という意味の単語です。 例) I know the kitten is super cute but don't bother her when she's sleeping. 超かわいいのはわかるけど、子猫が寝ているときは邪魔しないであげて。 kitten : 子猫 super cute : 超かわいい