MEGUMI Y

MEGUMI Yさん

2024/12/19 10:00

邪魔しないでおくね を英語で教えて!

集中して作業している人に、「邪魔しないでおくね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 35
yk36_d866

yk36_d866さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/24 04:20

回答

・won't disturb

上記の表現で「邪魔しないでおく」と表せます。
例文
You seem to be concentrating on your work. I won't disturb you.
仕事に集中している様ですね。邪魔しないでおくね。
seem to be : 〜の様だ
concentrating on : 〜に集中している
disturb : 邪魔する

bother も同じく「邪魔する」という意味の単語です。
例)
I know the kitten is super cute but don't bother her when she's sleeping.
超かわいいのはわかるけど、子猫が寝ているときは邪魔しないであげて。
kitten : 子猫
super cute : 超かわいい

役に立った
PV35
シェア
ポスト