プロフィール
Claire2
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :301
質問数 :0
英語系資格
英検準1級
海外渡航歴
自己紹介
現在、オンライン英会話をほぼ毎日受講しており日々勉強中です。
ネイティブレベルではありませんがお役に立てればと思っております。
「雨なしデーが3ヶ月!」は上記のように表現できます。 three months : 3ヶ月 without : ~なしで rain : 雨 It's been は「~が続いている」という表現で、期間を表す時に使います。 It's been three months で「3ヶ月間続いている」、without rain で「雨が降っていない」を意味し、「雨なしデーが3ヶ月!」を表現しました。 It's been three months without rain, so it's understandable. 雨なしデーが3ヶ月だから仕方ないね。 understandable : 理解できる 参考になれば幸いです。
1. the reservoir's water level has dropped to one-third of its capacity ダムの貯水量が1/3に reservoir : 貯水池、ダム water level : 貯水量 one-third : 1/3 capacity : 容量 drop to 「下がる、後退する」を使って、「貯水量が1/3になった」ことを表現しました。 Due to the lack of rain for three months, the reservoir's water level has dropped to one-third of its capacity. 3カ月も雨が降らない日が続いているので、ダムの貯水量が1/3になった。 Due to : ~ために lack of : 不足 2. the dam's water storage is down to one-third ダムの貯水量が1/3に the dam's water storage : ダムの貯水量 is down to : 下がる この文章では、is down to 「下がる」を使って、「ダムの貯水量が1/3に」を表現しました。 With no rain for three months, the dam's water storage is down to one-third. 3カ月も雨が降らない日が続いているので、ダムの貯水量が1/3になった。 with no rain : 雨が降らない for three months : 三ヶ月間 参考になれば幸いです。
「1時間に120mmも降った大雨」は上記のように表現できます。 rainfall : 降雨量、雨量 in one hour : 1時間に just を使うことで、「たった1時間に」という意味になり、「1時間に120mmも降った大雨」を表現しました。 We experienced heavy rain yesterday, with 120mm of rainfall in just one hour. 昨日は大雨に見舞われ、たった1時間で120mmの降雨量がありました。 experience : 経験する heavy rain : 大雨 yesterday : 昨日 参考になれば幸いです。
1. I'm wearing two hats, so I'm incredibly busy. 二足の草鞋を履いているので超忙しい。 wear : 履く、着る hat : 帽子(ここでは、「役割」や「職務」) incredibly : 信じられないほど、非常に この文章では、I'm wearing two hats を用いて、「二足の草鞋を履いている」を表現しました。これは比喩的な表現で、「二つの役割を持っている」や「二つの異なる責任を抱えている」という意味です。英語ではよく使われる表現で、例えば「仕事と家庭の両方をこなしている」場合などに使います。 2. I'm juggling two roles, so I'm extremely busy. 二足の草鞋を履いているので超忙しい。 juggle : 処理する、うまくやる role : 役割 extremely : 極めて こちらの表現では、I'm juggling two roles を用いて、「二足の草鞋を履いている」を表現しました。 参考になれば幸いです。
1. delay our plans 僕らの計画の足を引っ張っている。 The new employee is delaying our plans. 新人の彼は僕らの計画の足を引っ張っている。 employee : 従業員 new employee : 新人、新入社員 delay : 遅れる plan : 計画 is delaying our plans 「計画を遅らせている」という表現を使って、「足を引っ張っている」という部分を表しました。 2. slow down our progress on the project 僕らの計画の足を引っ張っている。 slow down : 減速させる、遅らせる progress : 進捗 on the project : プロジェクトの The new guy is slowing down our progress on the project. 新人の彼は僕らの計画の足を引っ張っている。 こちらの文章では、is slowing down 「遅らせる」を使って、「足を引っ張っている」を表現しました。 参考になれば、幸いです。