プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在アメリカ在住です。

0 224
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「ちっとも寒く感じなかった」は英語でこのように表現できます。 日常会話でシンプルに使える表現です。 feel 「感じる」は、感覚や感情を表現する一般的な動詞です。 at all 「全く」という意味の副詞句です。一般的に否定文か疑問文で使われ、強調の役割を果たします。例えば、I didn't feel cold だけでも意味は通じますが、at all を加えることで「ちっとも寒くなかった」という表現ができます。 例 I heard it was cold, but I didn’t feel cold at all. 寒いと聞いていたけど、ちっとも寒く感じなかった。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 261
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「実は全然平気だった」は英語ではこのように表現できます。 シンプルでカジュアルな表現です。 I was actually 「実は」というニュアンスを表現する部分です。actually は、「実際には」や「本当は」という意味で使います。 totally fine 「全く平気だった」「全然問題なかった」というカジュアルで強調的な表現です。 totally「完全に」と fine 「平気、問題ない」を組み合わせたこの表現は、日常会話でとてもよく使われます。 例 I screamed loudly, but I was actually totally fine. おおげさに叫んだけど、実は全然平気だった。 screamed loudly 「大きな声で叫んだ」という意味です。「おおげさに叫んだ」に対応しています。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 191
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「そっと拭いてあげた」は、英語でこのように表現できます。 優しさと配慮のある状況にぴったりな、シンプルな表現です。 gently 「優しく」「そっと」という意味の副詞です。感情的な場面での繊細なニュアンスを伝えています。 wipe という動作を修飾し、そっと拭いた様子を表しています。 wiped away「拭き取った」という意味で、wipe「拭く」に away「取り除く」を加えることで「ふき取った」ニュアンスを表現しています。 例 She started crying, so I gently wiped away her tears. 彼女が泣き始めたので、私はその涙をそっと拭いてあげた。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 235
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「つぎつぎと商品が売れていった」は、英語でこのように表現できます。 sell out「売り切れる」という意味の句動詞です。selling out と進行形を使うことで、「次々と売れていっている状態」を表現します。 one after another 「次々と」「次から次へと」という意味のフレーズです。商品の売れ行きが速く、連続的だったことを表します。 例 There was a long line in front of the store, and the products were selling out one after another. 店の前に行列ができ、つぎつぎと商品が売れていった。 long line 「行列」の意味です。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 147
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「いったん決めたこと」は英語でこのように表現できます。 once 「一度」という意味です。「いったん」に対応しています。 she's made a decision 「彼女が決めた」という意味です。she's は she has の短縮形です。現在完了形を使い、既に決めた、というニュアンスを強調しています。 例 She is the kind of person who doesn’t easily change her mind once she’s made a decision. 彼女はいったん決めたことを簡単に変えない人だ。 She is the kind of person 「~なタイプの人だ」という意味で、性格や特徴を説明するときに使われる自然な表現です。 change her mind 「考えを変える」というフレーズです。 参考にしてみてください。

続きを読む