プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在アメリカ在住です。

0 655
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「いちいち気にしていると、ストレスが溜まるよ。」は、英語でこのように表現できます。 同僚に優しくアドバイスする感じで使えます。 just 「ただ」「単に」という意味で、強調や軽いニュアンスを加えています。「単にストレスを溜めるだけだよ」という感じです。 stress out 「ストレスを感じる」「ストレスで疲れる」という意味の句動詞です。 ※句動詞とは、「動詞+副詞/前置詞」の組み合わせで、新しい意味を作るものです。セットで覚えましょう。 yourself 「あなた自身」を強調して、「自分をストレスで疲れさせる」というニュアンスになります。 sweat the small stuff 「細かいことを気にする」という意味の慣用表現です。sweatはもともと「汗をかく」という意味の動詞ですが、「些細なことに汗をかく=些細なことを気にしすぎる」という意味の慣用表現になります。 例 You'll just stress yourself out if you keep sweating the small stuff. Let’s focus on our mission and how we can make progress. いちいち細かいことを気にしていると、ストレスが溜まるよ。私たちのミッションと、どうやって前進できるかに目を向けようよ。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 153
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「日本は環境問題に真剣です。」は英語でこのように表現できます。 とてもシンプルな表現です。 serious 「真剣」 environmental issues 「環境問題」 例 Since the establishment of the Environmental Agency in 2001, Japan has been serious about environmental issues. 2001年に環境庁が設立されて以来、日本は環境問題に真剣に取り組んでいます。 Since 「~以来」という意味です。時間の経過を表す接続詞です。 has been serious これは現在完了進行形(have/has been + 動詞の-ing形)です。現在完了進行形は、過去から現在まで継続している動作や状態を表す時に使います。ここでは「真剣であり続けている」という継続的な態度を示しています。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 209
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「ちゃんとお礼を言ってくれた」は、英語ではこのように表現できます。 politely 「丁寧に」「礼儀正しく」という意味の副詞です。 ここでは、単に「ありがとうを言った」だけでなく、その言い方が「丁寧だった」ということを表しています。 例 I was surprised that such a young child could say thank you so politely. 小さい子供なのにちゃんとお礼を言ってくれて、驚いた。 such a young child 「こんなに小さい子ども」幼さを強調し、「小さな子どもなのに」のニュアンスに対応しています。 could say thank you 「ありがとうと言えた」動詞の say 「言う」に、could (canの過去形)を助動詞として加えることで、お礼を言うことができた、というニュアンスを加えています。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 188
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「なんとなく親近感を覚えた」は英語でこのように表現できます。 カジュアルな表現です。 a sense of ~ 「~の感覚」という意味で、何かを抽象的に感じ取ることを表します。 connection 「つながり」「親近感」「共感」を意味します。ここでは「親近感」や「心のつながり」のようなポジティブな感覚を表します。 例 I really enjoyed talking with you. I felt a sense of connection with you, even though we just met. お話できて楽しかったです。初めて会ったけど、なんとなく親近感を覚えたんです。 just met 「初めて会ったばかり」 参考にしてみてください。

続きを読む

0 162
sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United Statesアメリカ合衆国

「なかなかおしゃれです」は、英語ではこのように表現できます。 quite:ここでは「かなり」「なかなか」という意味の副詞です。程度を強調します。 stylish:「おしゃれな」という意味の形容詞です。ファッションやデザイン、外観が洗練されていることを表現します。 例 A: I heard that you went to the new café that just opened. How was it? 昨日、新しくオープンしたカフェに行ったんだって?どうだった? B: It was quite stylish! You should try! なかなかおしゃれだったよ。あなたも行ってみるべきよ! 参考にしてみてください。

続きを読む