プロフィール

英語系資格

英検準1級, TOEIC895

海外渡航歴

自己紹介

2年ほど日⇔英翻訳をしています。

0 242
NakagawaMihiro

NakagawaMihiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Everyone says he's quick at work. 直訳では「みんなが彼は仕事が早いと言う」ですが、「彼は仕事が早いとよく言われる」に相当する表現です。 Everyone says ~. で「~とよく言われる」という表現になります。 be quick at work は「仕事が早い」を表します。 He's one of my coworkers, but everyone says he's quick at work. 彼は同僚の一人なんだけど、仕事が早いってよく言われるよ。 2. He's known to work efficiently. 直訳では「彼は効率よく働くことで知られている」ですが「仕事が早いとよく言われる」に相当します。 be known to ~. で「~で知られる」「~とよく言われる」になります。 work efficiently で「効率よく働く」「仕事が早い」を表現できます。

続きを読む

0 191
NakagawaMihiro

NakagawaMihiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もっと話せば」は上記のように表現できます。 If ~ . で「~したら」という表現になります。 talk to / with 人 で「人と話す」になります。 a lot more は「もっと多く」ここでは「より高い頻度で」という意味です。 例文 If you talk to her a lot more, you might get close to her. 彼女ともっと話せば、仲良くなれるかもしれないよ。 might は「~かもしれない」という意味の助動詞です。 get close to ~. は「~と仲良くなる」「~とお近づきになる」に相当する表現です。 get closer to ~. という表現もありますが、こちらはすでにある程度関わりがある人に対して「より仲良くなる」という意味で使われます。

続きを読む

0 647
NakagawaMihiro

NakagawaMihiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Why did you join this company? 直接的に「どのような経緯でこの会社に入ったのですか?」と尋ねる言い方です。 Why で尋ねる表現は少し口調が強めで、ぶっきらぼうに聞こえることもあるので注意が必要です。 join a company は「入社する」「会社に入る」を表します。 例文 I heard you joined this company through mid-career hiring, but why did you join this company? 中途採用で入ったと聞きましたが、どうしてこの会社に入ったんですか? mid-career hiring は「中途採用」に相当する表現です。 2. What made you enter this company? こちらは婉曲的に「どのような経緯でこの会社に入ったんですか?」と尋ねる言い方です。 口調が柔らかいので誰にでもどんな場面でも使うことができます。 What made you ~ ? は「どうして~したんですか?」と聞く言い方です。 現在形で What makes you ~ ? という言い方もあり、「どうして~なんですか?」という意味になります。

続きを読む

0 223
NakagawaMihiro

NakagawaMihiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「洗濯機を使っているので、手間が大幅に省けます」は上記のように表現します。 washer は「洗濯機」を意味します。 washing machine と言っても同じく「洗濯機」になります。 much easier は「何かと比べてとても楽だ」「大幅に手間が省ける」という言い方になります。 例文 I use a washer for pets, so it's much easier than washing by hands. ペット用の洗濯機を使っているので、手で洗うより大幅に手間が省けます。 washer for pets で「ペット用の洗濯機」になります。 easier than ~. は「~よりもとても楽」という比較級の表現です。 wash by hands は「手洗いする」に相当する表現です。

続きを読む

0 419
NakagawaMihiro

NakagawaMihiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Is it okay to keep moving as we are? 直訳的に「私たちはこのまま進み続けていいのか?」と表現する言い方です。 Is it okay ~? は「~で大丈夫?」という言い方です。 keep moving は「関係や物事を進め続ける」を意味する表現です。 as we are は「このままの私たちで」に相当します。 Do you really think it's okay to keep moving as we are? このまま進んでもいいって本当に思っている? 2. Are you sure we can keep it up as it is? 「私たちはこのまま進んでもいいの?」に相当する表現です。 Are you sure ~ ? は「あなたは~でいいの?」と尋ねる言い方です。 keep up ~. は「~を続ける」「~を進める」を表します。

続きを読む