プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

カナダに約1年間留学していました。

自己紹介

高校生対象の英語講師を17年やっています。
本年度も、旧帝国大学志望の学生を受け持っています。
カナダに留学していましたので、英会話は日常英会話は問題なくできます(今でもネイティブと一日30分程英会話をしています)。
大学入試の英作文の添削や、大学入試の長文問題の解説ができます。

0 336
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「私にはお箸はナイフやフォークより落ち着きます」は上記のような表現を使用します。 using chopsticks : お箸を使う事 more A than B : B より A comfortable : 心地よい for me : 私にとって a knife and fork : ナイフとフォーク 「お箸を使う事はナイフやフォークを使う事よりも私にとっては心地よい」という表現から「私にはお箸はナイフやフォークより落ち着きます」というニュアンスを出しています。「お箸」ですが、二対で1セットですので、必ず chopsticks というように複数形にして使ってください。これは、眼鏡が glasses と複数形で使用されるのと同じです。

続きを読む

0 246
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. lack persuasiveness 説得力に欠ける lack : 欠ける persuasiveness : 説得力 ズバリ「説得力に欠ける」という表現です。 Simply listing data lacks persuasiveness. データの羅列では、説得力に欠ける。 simply : 単なる listing : リストを上げる事 data : データ 「データのリストを上げるだけでは説得力に欠ける」という表現から「データの羅列では、説得力に欠ける」というニュアンスを出しています。 2. not convincing 説得力に欠ける convincing : 納得のいくような 「納得がいかない」という表現で「説得力に欠ける」というニュアンスを出しています。 A mere list of data isn't convincing. データの羅列では、説得力に欠ける mere : 単なる a list of data : データのリスト 「単なるデータのリストでは納得しない」という表現で「データの羅列では、説得力に欠ける」というニュアンスを出しています。

続きを読む

0 143
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「かえって話がこじれてしまった」は上記のような表現を使用します。 What I said : 私が言ったこと totally : 完全に backfired : 裏目に出た 「私が言った内容で完全に裏目に出てしまった」という表現で「かえって話がこじれてしまった」というニュアンスを出しています。 backfire は炎が自分に返ってきてしまう事です。そこから、「裏目に出る」となります。「かえって」に対応する表現は今回は totally を使用していますが、 completely 「完全に」を使用してもいいと思います。副詞と動詞の組み合わせに関しては、ある程度は決まっていますので、どんなものでも使用可能というわけではない事は頭に入れておくといいと思います。

続きを読む

0 369
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「つくづく自分の選択が正しかったと思う」は上記のような表現を使用します。 I guess ~ : ~だと思う made the right choice : 正しい選択をした after all : 結局 「結局正しい選択をしたと思う」という表現から「つくづく自分の選択が正しかったと思う」というニュアンスを出しています。「つくづく」というのをどう表現するかがこの質問の肝な感じがしますが、 after all の他にも truly believe として、「本当にそう思う」としてもかまいません。 I truly believe that I made the right choice. つくづく自分の選択が正しかったと思う。

続きを読む

0 214
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「機密書類が紛失している」は上記のような表現を使用します。 the confidential documents : 機密書類 be missing : なくなっている ズバリ「機密書類が紛失している」という表現です。 Is it possible that the confidential documents are missing? 機密書類が紛失しているのか? is it possible that ~ : ~という可能性がありますか? it is possible that という表現を使用し、フォーマルかつ丁寧な表現にしています。ちなみに、it is possible to となると、「~ができる」という意味になるので注意が必要です。

続きを読む