プロフィール
taka0105
英語講師
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
カナダに約1年間留学していました。
自己紹介
高校生対象の英語講師を17年やっています。
本年度も、旧帝国大学志望の学生を受け持っています。
カナダに留学していましたので、英会話は日常英会話は問題なくできます(今でもネイティブと一日30分程英会話をしています)。
大学入試の英作文の添削や、大学入試の長文問題の解説ができます。
本年度の担当は、京都大学、一橋大学、大阪大学、九州大学、医学部医学科です。
1. confess : 懺悔する confess は、「告白する」という意味もありますが、「懺悔する」という意味でも使用可能です。 こちらの単語は、広く日常的に使用することができます。 I confess that I made a mistake. 私は間違いを犯したことを懺悔します。 made a mistake : ミスをした 2. repent : 懺悔する repent は、宗教的な懺悔や、深い後悔の念を表す時に使用する単語です。 I repent for my past actions. 自分の過去の行いを懺悔します。 past actions : 過去の行い 質問者様の後悔の程度によって使い分けてください。
「見くびる」は上記のような表現を使用します。 estimate : 見積もる under : 下 自分の見積もりよりも下ということで、見くびるということになります。 You had better not underestimate your opponent. 見くびらない方がいいよ。 had better not ~ : ~しない方がいい(さもないとひどいことになる。) your opponent : 対戦相手 had better not は、かなり強い表現なので、あまり使用しない方がいいですが、今回はあえて使用しました。 目上の人に使用するとかなり失礼になりますので、代替表現として should を使用しましょう。 私自身もカナダに一年ほどいましたが、had better という言葉は1回しか聞いたことがありません。
「話に入れてくれる」は上記のような表現を使用します。 invite : 招く into ~ : ~の中に conversation : 会話 上記の回答は「会話に招く」という表現で「話にいれてくれる」というニュアンスを出しています。 My friend is the type of person who kindly invites everyone into the conversation. (私の友だちは)誰でも話に入れてくれるような優しい子です the type of ~ : ~の類(たぐい)の the person : 人 everyone : 全員 kindly : 親切にも 「私の友だちは親切にもみんなを会話に招いてくれるような類の人です」という表現から、「誰でも話に入れてくれるような優しい子です」というニュアンスが表現できます。
「かけっこ」は上記のような表現を使用します。 footrace は少し古い言い方です。 というのは、文脈によっては race 「レース」だけで通じるからです。 ですが、foot 「脚」を入れる事で、何でレースをするかがはっきりとわかるため、正確になります。 Let's have a footrace to the slide! 滑り台までかけっこしよう! let's ~ : ~しよう the slide : 滑り台 「かけっこする」は、 have を使い、 have a footrace となります。 slide は「滑る」という動詞の意味がありますが、名詞で使用する事で「滑り台」という意味になります。
「オーディオガイドはありますか?」は上記のような表現を使用します。 available : 利用可能 オーディオガイドは、英語でも audio guide です。 上記の表現は「利用可能なオーディオガイドを持っていますか?」という意味で、質問内容のニュアンスを出しています。 他にも下記の様な表現が使用可能です。 Is there an audio guide available for this museum? この美術館で利用できるオーディオガイドはありますか? this museum : この美術館 よく質問にあがる「~がありますか?」という表現は、 Do you have ~ か Is there ~ という表現をしようすれば大丈夫です。