yu-ya

yu-yaさん

2024/12/19 10:00

かなり雨が降った を英語で教えて!

昨日の雨で川が増水しているので、「昨日はかなり雨が降ったので、川が増水している」と言いたいです。

0 235
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/02 15:33

回答

・It rained pretty hard.
・It was really coming down.

「結構な土砂降りだったね」「かなり強く降ったね」という感じです。

日常会話で、雨が激しかったことを伝える時に気軽に使える表現です。「pretty」は「かなり」や「結構」という意味で、客観的なデータというよりは、自分の感覚で「思ったよりすごかった」というニュアンスで使われます。

It rained pretty hard yesterday, so the river is swollen.
昨日はかなり雨が降ったので、川が増水しています。

ちなみに、「It was really coming down.」は「雨や雪がものすごい勢いで降ってたよ」という意味で使う口語表現です。傘も役に立たないくらいの土砂降りや、あっという間に積もるような大雪の状況で「いやー、すごかった!」という感じで使えますよ。

The river is high because it was really coming down yesterday.
川が増水しているのは、昨日かなり雨が降ったからです。

taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/22 06:38

回答

・It rained heavily.

「かなり雨が降った」は上記のような表現を使用します。
it : 意味はありませんが、天候を表す時には主語は it を使用するという決まりです
rained : 雨が降った
heavily : かなり

定型表現です。 heavily は heavy 「重い・ヘビーな」の副詞表現ですが rain に対しては heavy を使用するという決まりがあります(他の表現もありますが)。

It rained heavily yesterday, so the river is swollen.
昨日はかなり雨が降ったので、川が増水している。
yesterday : 昨日
so : だから
the river : 川
is swollen : 増水する

ズバリ「昨日はかなり雨が降ったので、川が増水している」という表現です。

役に立った
PV235
シェア
ポスト