プロフィール
tomosankaku96
2021年12月〜2023年4月 オンライン英会話講師
日本
役に立った数 :0
回答数 :52
質問数 :0
英語系資格
TOEIC875点
海外渡航歴
自己紹介
もともと英会話講師をしていました。
1. over and over againは「何度も何度も」という意味です。「耳にタコができる」=「繰り返し何度も聞かされる」と解釈できるため、この表現が使えます。 例文 I hear the story over and over again. その話を何度も聞かされています。 2. too often は「かなり頻繁に」という頻度を表します。 例文 I've been said too often to study. 私は勉強するようにと耳にタコができるほど言われてきた。 3. be fed up withは「〜にうんざりしている」という意味です。元々、feed upで「飽きるほどたくさん食べさせる」という意味で、be fed upと受動態にすることで「~飽きるほどたくさん食べさせられる」という意味になり、派生し、「〜にうんざりしている」となります。 例文 I'v been fed up with hearing his bragging. 彼の自慢話は耳にタコができるほど聞いている。
1. keepは「守る」の意味で使われることがあります。「秘密を守る」と言う時にもkeep the secretのように使うことができます。 例文 I consider the person who keeps the time as trustful. 時間を守る人は信頼できると思います。 It would be helpful if you could keep the time. 時間を守ってくれると助かるんだけど。 2. punctualは「時間厳守の」という意味の形容詞です。 例文 Japanese trains are known for being punctual. 日本の電車は時間通りに来ることで知られいています。 3. on timeは「時間ちょうどに」という意味です。ちなみにin timeは「時間内に」という意味になります。 例文 He showed up to the meeting point on time. 彼は時間通りに待ち合わせ場所に現れた。
1. manage one's time 「時間を使う」=「時間を管理する」と捉えることが可能です。管理という名詞 management を使って、「タイムマネジメント」とカタカナで言うこともありますよね! 例文 Time is limited, so you should manage your time. 時間は限られているのだから、管理すべきだよ。 2. the way to use one's time 「時間の使い方」=「時間を使う方法」と解釈できます。「〜の方法」は the way of 名詞や the way to 動詞の形で使えます。 例文 Could you tell me the way to use my time to acquire new skills. 新しいスキルを身に付けるための時間の使い方を教えて下さい。
1. brand conscious そもそもブランド志向とは、ハイブランドのものを所有したり、身につけることで、優越感をえたり、自分の価値を表現することで、ブランドへの意識が強い状態のことです。 consciousは「意識している」という意味で、brand conscious 以外にも、 self-conscious「自意識過剰な」や、health conscious「健康志向な」など、さまざまな場面で使えます。 例文 She is a brand conscious person and always buys famous brand bags. 彼女はブランド志向があり、いつもブランドバッグを購入する。 2. brand loyalty loyalty は忠誠心を表すため、brand loyalty はブランドに対する愛着、ブランド志向性と解釈できます。 例文 Brand loyalty can promote purchases of customers repeatedly. ブランド志向は顧客のリピート購入を促進します。
1. the star カタカナ英語でも主役や目立つ存在を「スター」と言いますよね。イメージとしては星のようにキラキラした存在です。 例文 You are the star today. 今日は主役だね! 2.the lead leadはどちらかというと、映画や劇の主役というニュアンスが強いです。 例文 My favorite actor played the lead in the drama. 私の好きな俳優がドラマで主役を演じた。 3. the hero ヒーローは「英雄」というイメージが強いかもしれませんが、主役という意味で使えます。 例文 Today's hero is you. 今日の主役は君だよ。