プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして。

ノルウェー、リトアニア、カナダにて留学・就業を含めて7年間滞在しました。心理学名誉学位と学際的社会科学修士を各留学先で修了しました。

0 289
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「心を許す」は上記のように表現します。 I'm glad you opened up your heart, cute doggy. 心を許してくれて嬉しいよ、可愛いわんこ。 glad : 嬉しい open up heart : 心を開く、心を許す doggy : わんこ、わんわん open up your heart の代わりに open your heart を使う場合は、「心を開いて胸の内を共有してくれる」という意味合いになります。また、dog 「犬」の代わりに doggy を使うと「わんこ、ワンちゃん、わんわん」のような子どもっぽい表現になりますので、使う対象を意識して使う必要があります。

続きを読む

0 322
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「解約してください」は上記のように表現します。 Please cancel a subscription. I will no longer use your service. サブスクリプションを解約してください。もうサービスを使う予定がないので。 cancel : 止める、解約する subscription : サブスクリプション、サブスク no longer : もうしない service : サービス cancel の他にも terminate 「終了する、終結する」を使うことができますが、フォーマルな表現になります。契約書などに使われる機会が多いです。 If you would like to terminate the contract, please inform us at least one month prior to the date. もし契約を解除したい場合は、解約日から最低でも一ヶ月前にお知らせください。 would like to : したい terminate : 終結する、解除する、解約する contract : 契約書 inform : 知らせる、通知する at least : 最低でも prior to : 以前に、前に

続きを読む

0 285
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「憎まれ役」は上記のように表現します。 The meeting to decide a committee member was going nowhere, and it was such a waste of time. So, I decided to become an enforcer of rules. 役員を決める会議が暗礁に乗り上げていて、時間の無駄だったので、憎まれ役を買って出ました。 a committee member : 役員 going nowhere : 暗礁に乗り上げる a waste of time : 時間の無駄 decide : 決める、決定する become : になる enforcer of rules : 重要事項の執行人 an enforcer of rules は重要なことを取り決める際に時間がかかりすぎていたり、決断が出来ない時に取り決めを促進させる役割 = 憎まれ役となります。

続きを読む

0 276
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「社会人」は上記のように表現します。 1. It's not easy to have a life as a working adult. 社会人として生きるのは簡単じゃない。 have a life : 生活をする、生きる working adult : 働いている大人 = 社会人 working adult は学校生活を終えて働き始めた人、働いている人を指します。 2. You have to put yourself together because you are already a full-fledged adult. あなたはもう立派な大人なんだからしっかりしないとだめだよ。 put yourself together : しっかりする、身を引き締める full-fledged adult : いっぱしの大人、一人前の大人 full-fledged adult は成人して成熟した大人を指します。一人で自立してる社会人にもこちらに当てはまります。

続きを読む

0 281
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「こんなところに放置しないで」は上記のように表現します。 If you took off you socks, don't leave them here. 脱いだ靴下をこんなところに放置しないで。 take off : 脱ぐ socks : 靴下 a pair of socks : 一足の靴下 leave : 放置する、残す、去る 他にも同じようなニュアンスでネイティブがよく使う表現を紹介します。 Don't make a mess. ごちゃごちゃにしないで。あらさないで。 mess : ごたごた make a mess : ごたごたにする Clean up your mess! ちゃんと自分の不始末を片付けなさい! clean up : 掃除する、片付ける

続きを読む