プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして。

ノルウェー、リトアニア、カナダにて留学・就業を含めて7年間滞在しました。心理学名誉学位と学際的社会科学修士を各留学先で修了しました。

0 286
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「黒板消し」は上記のように表現します。 黒板は blackboard とも言うので、黒板消しは blackboard eraser となります。 I'm going to clean the chalkboard eraser. 黒板消しをきれいにします。 be going to : するつもり clean : 掃除する、きれいにする chalkboard : 黒板 eraser : 消しゴム、黒板などに使うワイプ また、ホワイトボードは whiteboard で、ホワイトボード消しは whiteboard eraser となります。また、eraser の代わりに wipe 「ワイプ、拭き取り道具」や cleaner 「クリーナー、拭き取り用具」を使うことも出来ます。

続きを読む

0 289
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「憐れみ深い」は上記のように表現します。 「憐れみ深い」は pitiful という単語がよく出てくると思いますが、これは悲劇を目撃して可哀想に感じたり、不憫に思ったりする状態なので、人の性格を表す単語としては向いていません。 1. compassionate : 思慮深い、憐れみ深い、親切な 人の性格や特性を表す頻出単語のひとつです。 You are such a compassionate person. あなたはなんて憐れみ深い人なんだ。 such : なんて、とても 2. merciful : 思慮深い、慈悲深い、憐れみ深い merciful は 「御慈悲を」を意味する動詞 mercy を形容詞にした単語です。 You are merciful and that's a great quality of yours. あなたは思慮深くて、それがあなたのすごい素質だね。 quality: 素質

続きを読む

0 234
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「文字を打つのが遅い」は上記のように表現します。 typingは「タイピング」として日本語でも使われることが多いと思います。英語でも同じように使うことができます。 You are so slow at typing. It's taking forever. 文字打つの遅すぎたよ。すごい時間がかかってるよ。 slow at~ : ~するのが遅い type : (スマホやパソコンのキーボードで)文字を打つ、タイピングする take : (時間が)かかる、(時間を)かける forever : 永遠 take forever : (誇張表現) 永遠に感じるほど長く時間をかけている また、タイピングが「速い」場合は fast を使います。 You are typing so fast. タイピングめちゃくちゃ速いね!

続きを読む

0 362
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「対応する」は上記のように表現します。 1. take care of 「世話をする」という意味なので「対応する」という意味に文脈的に一番合います。 I'll take care of them. 私が対応します。 take care of : 世話をする、面倒を見る、対応する ちなみにお客さんは customers「利用客」または guests 「ゲスト」となります。 2. deal with 「対処する」という意味合いが強いので、望まれないことやあまり嬉しくないことをやりこなすや、問題や事故に対処するなどに使うことが多いです。 A: Hey, there are new customers. Can you greet them? Everyone is busy taking care of stuff now. ねえ、新しいお客さんだよ。出迎えてくれない?今みんな色々忙しいの。 B: Sure, I'll deal with them. 分かった、対応するよ。 greet : 挨拶する、出迎える busy (動詞ing形) : (動詞ing形)をするのに忙しい stuff : 物事、色んなこと、用事 sure : (呼応として)もちろん

続きを読む

0 326
Yoshi.No

Yoshi.Noさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「家族仲が悪い」は上記のように表現します。 「仲が悪い」は get along with 「仲良くする」の否定形で表現することができます。 I don't want to go back home around New Year's Day because my family doesn't get along with each other well. 家族仲が悪いからあまりお正月らへんは実家に帰りたくないんだよね。 go back home : 帰省する New Year's Day : 新年、お正月 get along with (誰か) : (誰か)と仲良くする ちなみに実家は parents' house 「両親の家」と表すことができます。house は物質としての家を指し、home は心の拠り所の様な場所としての家を指します。

続きを読む