プロフィール
smile08non04
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
アメリカ
自己紹介
初めまして!
少しでも皆様の英語学習のお手伝いをさせていただけたらと思っております!そして一緒に私も成長したいと思っております!
アメリカの大学に進学し、Accounting Manegement を学び卒業しております。
色々な質問に答えていきたいと思っておりますので
少しでもお役に立てたら嬉しいです!
1. I'm in luck. こちらは比較的簡単に、そしてよく使われる表現となります。 「運の中に入っている」というような直訳になり「ついてる!」という表現になります! 2. Today is my day! こちらは直訳すると「今日は私の日だ!」となります。 自信に満ち溢れた表現となり、「ついてる」と同じ意味で使えます。 Normally, I can't have a seat on this train, but I can sit today. Today is my day! いつもはこの電車で座れないけど今日は座れた!ツイてる! どちらもよく使われ、そして覚えやすい表現です。 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. change my attitude 「〜を変える」の意味を持つ change と「考え方」の意味を持つ attitude を使います。 こちらは2と比べると使いやすい簡単な表現です。 Your story really changed my attitude. あなたのお話はとても私の考え方を変えました。 2. broaden one's horizon 「考え方を変える」を「視野を広げる」という表現に変えて考えてみます。 boraden は「〜を広げる」、one's horizon で「one'sの視野」となります。 horizonには「地平線」などの意味もありますが今回は「視野」という意味で使います。 Your story really helped me to broaden my horizons. あなたの話は私の視野を広げるのをとても助けました。 少しでも参考になったら嬉しいです!
こんにちは! 今回ご質問いただいた「好条件」に関して、より簡単に&ネイティブのような表現をお伝えできたらと思っております! 1. advantageous condition advantage 「利益」という単語を使った表現です。 今回の「好条件」の「好」の部分にあたります! 「好」というのは今回は「良い」という意味を持ちますので、advantage の形容詞 advantageous を使って表します。 「条件」はcondition を使います。 Could you tell me some rooms which have advantageous conditions? 良い条件の部屋をいくつか教えてくださいますか? 2. favorable condition 「有益な」「良い印象」などの意味のある単語を使います。 同じく形容詞として使えますので後にcondition を使い「好条件」を表します。 Do you have any recommended rooms in favorable conditions? 好条件でおすすめな部屋はありますか? 少しでも参考になれば嬉しいです!
「持続可能性」は最近でもよく使うようになってきたこの単語で表せます! sustainability 名詞 「持続可能性」 sustainable 形容詞 「持続可能な」 sustain 動詞「〜が持続する」 今回は名詞としてのご質問をいただいておりましたので sustainabilityを使いますが、上記のような他の活用としての使い方もできますのでぜひ使ってみてください! The product is really good for sustainability! その商品は持続可能性に優れている。 I join the volunteer which tells the importance of sustainability. 私は持続可能性の大切を伝えるボランティア活動に参加している。 少しでもご参考になれば嬉しいです!
こんにちは! 今回ご質問いただいた「結論に飛ぶ」に関して、より簡単に&ネイティブのような表現をお伝えできたらと思っております! 1. jump to conclusion こちらは jump to「〜を急ぐ」を使った表現です。 日本語でもよくきく「ジャンプ」を使って後に「結論」の意味を持つ conclusion をつなげます。 You always jump to conclusions in the middle of the conversation. 君はいつも話の最中に結論に飛ぶよね。 2. move to conclusion こちらは比較的簡単な表現の方法になります。 move to 「〜に動く」となり、後に結論をつけます。 You always move to the conclusion even if you still explain the topic. まだそのトピックについて説明中でも、君はいつも結論に進むよね。 少しでも参考になれば嬉しいです!