プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

アメリカ

自己紹介

初めまして!
少しでも皆様の英語学習のお手伝いをさせていただけたらと思っております!そして一緒に私も成長したいと思っております!
アメリカの大学に進学し、Accounting Manegement を学び卒業しております。
色々な質問に答えていきたいと思っておりますので
少しでもお役に立てたら嬉しいです!

0 21
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. fixed overtime payment まず fixed は「固定の〜」という意味を使った表現です。 fix は「〜を直す」などの意味がありますが、今回は上記の意味で使います。 fixed の後に、overtime 「時間を超えた・残業の」とpayment「支払い」を付け加えることで固定残業代を表現します。 Does this company establish a fixed overtime payment? この会社は固定残業代はありますか? establish は「〜を設ける」などの意味を持ち 「固定残業代のシステムを設けてますか」「固定残業代はありますか?」という表現になります。 2. fixed overtime allowance こちらも1と似た表現になります。 違う部分としては allowanceで、こちらは「手当」というような意味を持っています。 Does this company have a fixed overtime allowance? この会社は固定残業代(固定残業代手当)はありますか? 今回のご質問は「この会社は〜」でしたのでどちらの例文も Does this company〜から始めましたが、会話文で面接などで使う場合でしたら Does your company have a fixed overtime allowance? と 使うこともできます。ぜひ色々な方法で今回の「固定残業代」という単語を使ってみてください。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 19
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It's been getting warmer recently. 「温かい」を表す単語はとても多くありますが、気温や季節として温かくなる時はこちらの warm を使います。また今回は「だんだん」と徐々に温かくなることを表現したいので、get warmer を使います。こちらは「段々と温かくなる」という意味を持ちますので、今回のような表現をしたい時にとても適しています。 It's been getting warmer recently, so now that we don't have to use the scarf. 最近だんだん温かくなってマフラーがいらなくなったね。 2. It has finally become warmer recently. こちらの表現は1とは少し違い、「この時を待っていました!」というような意味合いが入る表現です。finally は「ついに」という意味をもっていますので、「やっとこの時が来た」というような待ち遠しさを表す時によく使われる単語です。 It has finally become warmer recently. So, we don't need the scarf anymore. 最近だんだん温かくなってきてマフラーがいらなくなったね。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 12
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

メイクのチークを表す単語はこちらの blush が比較的一般的です。 今私たちが日常的に使っているメイクのチークは実は和製英語となります。 諸説ありますが、商品名がcheek colorなどが多いのでチークと認識されるようになった一説があります。 I would like to buy a trendy color blush. Do you have any recommendations? 流行色のチークが欲しいです。何かおすすめはありますか? 「流行の」は trendy や fashionable がよく使われます。 他にもいくつかメイク用品に関する英単語を記載しておきますので参考までにご活用ください。 「ハイライト」highlighter 「マスカラ」mascara 「ビューラー」lash curler 「シェーディング」contering / shading powder 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 12
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. See you later. まず英語で「いってらっしゃい」という直訳の単語はあまりありません。 代わりに「いってらっしゃい」に含まれるいろいろな意味、「気をつけてね」「がんばってね」などを具体的にいうのがアメリカでの「いってらっしゃい」を伝える表現の仕方です。 こちらの1つ目は直訳すると「また後でね」という意味になります! 比較的よく使われ、そしていろいろなシーンで使える言いかたです。 文頭に I will をつけて I'll see you later. と少し丁寧にいうこともできます。 2. Take care. こちらは直訳すると「気をつけてね」という意味があります。 上記でもお話ししたみたいに、いってらっしゃいの代わりとして使えると思います! 今回は2つしかあげておりませんが他にもいろいろな言いかたがありますので、ぜひ色々試してみてください!少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 19
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. luxury apartment まず1つ目は日本語でもよく聞く「ラグジュアリー」を使った表現です。 日本語での使い方と同じく、「高級な」という意味を持っています。 「マンション」という単語はアメリカではあまり使わず「apartment」を使っている方が多いです。 I want to live in a luxury apartment someday! いつか高級マンションに住んでみたいな! 2. luxury condominium 「高級な」は①と同じく luxury を使います。 違うのはその後の condominium で、大きな違いとしては condominium は 分譲タイプの建物です。 つまり所有権があるかないかによって変わり、賃貸の場合は①のapartmentを使います! I want to live in a luxury condominium someday! いつか購入マンションに住みたいな! 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む