プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。
twatanabe1003と申します。

現在ガーナ共和国の大学で学生たちにパソコンの使い方を教えています。

何卒宜しくお願いします!

0 0
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Remove the rust remove:取り除く 錆を取り除くというシンプルで直接的な表現です。 Could you remove the rust from my ring, please? 指輪の錆を取ってください。 2. Clean the rust off clean off:きれいにする、取り除く 錆をきれいに掃除するという意味合いです。 Can you clean the rust off my ring? 指輪の錆を取ってもらえますか? 3. Get rid of the rust get rid of:取り除く、排除する 錆を完全に取り除くというニュアンスを込めた表現です。 Please get rid of the rust on my ring. 指輪の錆を取ってください。 参考になると幸いです。

続きを読む

0 0
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. messy handwriting messy:雑な、乱雑な 字が乱れている状態を表す表現です。 If you write with messy handwriting, the teacher won't be able to read it. そんな雑な字を書いたら、先生が読めないよ。 2. untidy writing untidy:整っていない、きちんとしていない 字がきれいでなく、乱雑に書かれている状態を指します。 Your untidy writing will make it hard for the teacher to understand. そんな雑な字だと、先生が理解できないよ。 3. illegible handwriting illegible:読めない、判読不能 あまりにも乱れていて読めない字を指す表現です。 This is illegible handwriting. The teacher won’t be able to read it. これは雑な字で読めないよ。先生が読めないから。 参考になると幸いです。

続きを読む

0 0
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Can you remake this? remake:再作成する 注文した料理が間違っている場合に、シンプルに作り直しをお願いする表現です。 Can you remake this? I didn’t order this dish. これ、作り直してもらえますか?これを注文したわけではありません。 2. Could you prepare this again? prepare:準備する、作る 料理をもう一度作り直してもらいたいときに使います。 Could you prepare this again? It’s not what I ordered. これをもう一度作ってもらえますか?注文したものとは違います。 3. Can you make it again? 「これが注文したものではない」と作り直しをお願いする表現です。 This isn’t what I ordered, can you make it again? これが注文したものではないので、もう一度作り直してもらえますか? 参考になると幸いです。

続きを読む

0 0
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. My wallet is empty. wallet:財布 empty:空っぽ 財布の中身が何もない状態を表します。 My wallet is empty, I need to go to the ATM. 財布の中身が空っぽだ、ATMに行かなきゃ。 2. I’m broke. broke:お金がない、破産した カジュアルな言い方で、財布にお金がない状態を表現します。 I’m broke right now, can you lend me some money? 今お金がないんだ、少しお金を貸してくれない? 3. I have no money on me. on me:自分の身に持っている 現金が手元にないという状態を表す表現です。 I have no money on me, I forgot my wallet. 財布を忘れたから、今お金が手元にない。 参考になると幸いです。

続きを読む

0 0
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Isn't something off? off:調子が悪い、何かおかしい 普通ではない、変だと感じる状況を表現するときに使います。 Isn't something off? It's unusually quiet here. なんか変じゃない?ここはいつも賑やかなのに、静かすぎるよ。 2. Doesn't something feel weird? weird:変な、不思議な 何か違和感を感じたときに使う表現です。 Doesn't something feel weird? It's too quiet for this time of day. なんか変じゃない?こんな時間に静かすぎるよ。 3. Doesn't this seem strange? strange:奇妙な、変な 見た目や状況が通常と異なる場合に使うフレーズです。 Doesn't this seem strange? The whole place feels off today. なんか変じゃない?今日はこの場所が全体的におかしい感じがする。 参考になると幸いです。

続きを読む