プロフィール
inomichin4
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :98
質問数 :0
英語系資格
TOEIC850、英検準一級
海外渡航歴
自己紹介
〇オンライン英会話で勉強中
〇英語学習に魅了されている人間で英語が大好きです。
「肌荒れがひどい」は上記のように表現します。 rough は「肌がざらざらしている」という意味で、肌荒れしている状態を表現するのに適しています。もし、肌が赤くなったり、かゆみを伴っていたとしたら、 skin irritation「肌が炎症している」を使って、肌荒れがひどい状態を表現できます。 例文 My skin is really rough. 肌荒れがひどい。 I don’t know the reason, but I’m experiencing severe rough skin lately. なんでかわからないけれど、最近、肌荒れがひどい状態になっている。 I'm having skin irritation from using new soup. 新しい石鹸を使い始めたら肌荒れがひどくなった。
1. perfectly match ~にぴったり合う perfectly:パーフェクトな、ぴったりな match:~に合う scarf:スカーフ outfit:服装 例文 I want a scarf that perfectly matches my outfit. 服にぴったり合うスカーフが欲しい。 2. go well with ~にぴったり合う goes well with は「相性がいい」ニュアンスを表現します。服装だけでなく、食べ物の組み合わせが合うときにもよく使われる表現です。 例文 I want a scarf that goes well with my clothes. 服にぴったり合うスカーフが欲しいです。 This green hat goes well with your red dress. この緑の帽子はあなたの赤のドレスにぴったり合いますね。
「一気読み」は上記のように表現します。 binge は「一気に何かをする」「過度に何かをする」という意味で、特に映画やドラマなどを徹夜で一気に視聴する binge-watch「一気見」という言葉がよく使われます。そのほかにも、 binge-eat「過食する」などもあります。 例文 I think I'll binge-read this comic. この漫画一気読みしようかな。 I binge-read my favorite comic series. お気に入りの漫画を一気読みした。 This comic is so interesting, I think I just may binge-read the whole thing this weekend. この漫画が面白すぎて、今週末に一気読みしちゃうと思う。
1. The typhoon changes course. 台風がそれる。 change course は直訳すると「進路が変わる」で、乗り物が進む方向を変えるときに使う表現ですが、乗り物以外にも、天候や台風の進む方向が変わるときにも使えます。 例文 I hope the typhoon changes course. 台風がそれてほしい! 2. The typhoon veer away. 台風がそれる。 veer 「方向が突然変わる」away「離れる」の意味で、台風が突然方向を変えるときに使える表現です。 例文 We were relieved when the typhoon veered away. 台風が突然それていったので私たちは安心した。 3. The typhoon misses us. 台風がそれる。 直訳で、「台風が私たちを避けた」という意味になります。この miss は、台風や嵐が自分の住む場所を避けるという意味です。 例文 Thankfully, the typhoon missed us, and the weather is getting better. ありがたいことに台風がそれて、天気が良くなってきた。
1. you might want to ~したらどうですか? might:~かもしれない want to:したい might want to は、控えめな提案で「~したらどうですか?」の意味になります。日本人にはなじみのうすいフレーズですが、ネイティブはよく使います。 例文 You might want to do yoga. ヨガをしてみたらどうですか? 2. how about~? ~したらどうですか? how about の後は動詞~ing の形になります。 例文 How about joining us for dinner? 夕食に参加してみたらどうですか? How about visiting the new park this weekend? 今週末、新しい公園に行ってみたらどうですか? どちらの表現も、「~したらどうですか?」「~しませんか?」と同じような意味となります。