プロフィール
Way2Go
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
よろしくお願いいたします。
「毎日の習慣に取り入れてください」という表現は、何かを日常的に行うことを勧める際に使います。英語では「毎日のルーティン」「日々の習慣の一部とする」または「習慣にする」というフレーズで表現できます。 1. Make it a part of your daily routine 毎日の習慣(の一部分)にする 例文 Please try to make this a part of your daily routine. これを毎日の習慣にしてみてください。 daily routine は「毎日規則的に行う習慣」を意味し、please try to で「~してみてください。」make it a part of your daily routine は、[その事柄を日々の生活に取り入れること」を指します。 2. Incorporate it into your daily life 毎日の生活に取り入れる 例文 Incorporate these exercises into your daily life to improve your health. 健康増進のためにこれらの運動を毎日の生活に取り入れてください。 incorporate は「取り入れる」「組みいれる」、these exercises は「これらの運動」、into your daily life 「 日常生活に」、to improve your health は「健康増進のため」を意味します。 3. Make it a daily habit 毎日の習慣にする 例文 Make it a daily habit to brush your teeth first thing in the morning. 朝一番に歯を磨くことを毎日の習慣にしてください。 ここでのmake it は使役動詞で「それを~にする」、to brush your teeth は「歯を磨く」、first thing in the morning は「朝一番にすること」を意味しています。 参考になれば幸いです。
「注目株」とは、将来性があり、活躍が期待されている人や発展が見込まれる物事を指しており、英語では次のようなフレーズで表現することができます。 1. rising star 将来性のある人材、期待の新人、注目株 例文 He is a rising star in the world of basketball. 彼はバスケットボール界での注目株です。 rising star は特に才能を発揮し、今後さらに成功すると期待される人を指します。ビジネス、スポーツ、エンターテインメントなど、さまざまな分野で使えます。in the world of basketball は「バスケットボールの世界で」という意味です。 2. hot prospect 有望株、期待の人材 例文 He is a hot prospect for the company’s management position. 彼は会社のマネジメントポジションの注目株です。 hot prospect は、特にビジネスやスポーツの分野で将来が有望な、非常に期待されている人材や事柄に対して使います。for the company's management position は「会社の管理職のポジションでの」という意味です。 3. up-and-comer 有望な新人、これから活躍が期待される人 例文 This young athlete is an up-and-comer for the next FIFA World Cup. この若きアスリートは次のFIFAワールドカップ大会での注目株です。 up-and-comer は、まだ有名ではない、これから成功する可能性が高い人材やものを指すカジュアルな表現です。特に新人や新興の分野で使われます。 参考になれば幸いです。
「根性論」とは、どんな困難な状況や問題、目標に対しても、気合い、不屈の精神力、強い意志だけで解決、または達成できるとする考え方を指します。英語では、これを次のように表現できます。 1. can-do attitude やる気さえあれば何でもできるという姿勢、根性論 例文 He has a can-do attitude and never gives up. 彼はやる気があれば何でもできる精神(根性論)で決して諦めません。 can-do' attitude は、「やる気があれば何でもできる」という姿勢、困難に対してポジティブな精神力を意味します。never gives up を添えると「決してあきらめない」という不屈の精神力が強調されます。 2. mind over matter 精神力で困難を乗り越える 例文 She believes in mind over matter. 彼女は根性で全てが解決できると信じています。 believe in は「〜の存在・価値・正当性を信じる」、mind over matter は、「精神力が事柄、困難を乗り越えること」を示し、根性論に似た考え方を示しています。 3. grit-based mentality 粘り強さ、気概(根性)を重視した考え方 例文 The baseball team is led by the coach with a grit-based mentality. その野球チームは根性論を持つコーチに指揮されています。 grit は「根性」や「粘り強さ」、is led by は 「指揮されている」を意味し、grit-based mentality は根性を中心に考える姿勢を指します。 参考になれば幸いです。
「理想が高い」という表現は、対象の人物や何かに対して非常に高い基準や期待を持っていることで、英語では、次のようなフレーズで表現することができます。 1. have high standard 高い基準を持っている 例文 She has high standards when it comes to choosing her partner. 彼女はパートナー選びに関しては、理想が高いです。 Have high standards は、何かに対して非常に高い期待や基準を持っていることを示します。この表現は仕事や恋愛、物の品質など、さまざまな場面で使うことができます。 2. aim high 高い目標を持つ、理想が高い 例文 He always aims high in his work quality, never settling for less. 彼は自身の仕事のクオリティにおいていつも理想が高く、決して妥協しません。 aim high は特に人生の目標や夢に対して使われることが多いです。in his work quality は「彼自身の仕事のクオリティ」、never settling for less は現在進行形を使い、「決して妥協することをしないでいる」という状態を示しています。 参考になれば幸いです。
~という良い(悪い)結果になったのは「日頃の行いがいいから・日頃の行いが悪いから」という言い回しは、普段の生活態度や行動の結果が運に影響している、と解釈できます。英語では、これを次のように表現することができます。 1. Good karma / Bad karma 良い行い(=良い結果を生む)/悪い行い(=悪い結果を生む) 例文 You must have good karma because everything is going well for you lately. 最近何もかも上手くいっているのは、日頃の行いが良いからに違いないよ。 must have は「~に違いない」、everything is going well for you は「(あなたにとって)すべてがうまくいっている」lately は「この頃」「最近」という意味です。 「Karma(カルマ)」はインド哲学に由来する概念で、行動の結果が未来に影響を与えるという意味です。英語の日常会話においても、ある良い結果・好ましくない結果がでたときに過去からの因縁のようだというニュアンスでよく使われます。 2. What goes around comes around. 巡り巡って、自分に返ってくる 例文 Because he was mean to everyone, nobody wants to talk to him. What goes around comes around. 彼はいつもみんなに意地悪だったから、誰一人彼に話しかけたがりません。因果応報です。 What goes around comes around は、行いが巡り巡って自分に返ってくるという因果応報的な考え方を表すフレーズです。特に長期的な視点で見ると、良い行いには良い結果が、悪い行いには悪い結果が返ってくるという意味で、日常会話でもよく使われます。 参考になれば幸いです。