プロフィール

英語系資格

英検1級,Toefl IBT 104点,Toeic 980点

海外渡航歴

自己紹介

英文学科卒業後、インバウンド向けのホテルで、接客業と並行してレストランメニューや館内案内の翻訳をしていました。
現在は、在日・訪日外国人向けの情報誌を発行する会社に勤めています。

0 51
Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Can I change to late checkout? チェックアウトの時間を延長できますか? 「チェックアウトの時間を延長する」には専門のホテル用語があり late checkout と言います。checkout を late「遅らせる」という意味です。 海外のホテルや外資系のホテルでは、ホテルのヘビーユーザーや会員は特典としてチェックアウトの延長をすることができます。 2. I would like to extend the checkout. チェックアウトの時間を延長できますか。 extend とは「延長する」という意味で、「チェックアウトの時間を延長」に使える表現です。

続きを読む

0 37
Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. hardcover 単行本(ハードカバー)は文庫本より表紙が硬い素材でできているため、hard「硬い」cover「表紙」で表現します。 例文 Please give me a hardcover. ハードカバー版下さい。 2. hardbound bound とは「束ねる」という意味です。ハードカバーは硬く束ねられているため、この表現が使われています。 例文 I want a hardbound edition of "Great Gatsby" for my birthday. 誕生日には「グレイト・ギャッツビー」のハードカバーが欲しい。 *edition とは本に関連する専門用語で、「版」「種類」や「バージョン」を意味します。

続きを読む

0 52
Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. a spot that is uncommon among the tourist uncommon とは「一般的ではない=変わった」で、among the touristは「観光客の中でも」という意味です。つまり「観光客にあまり知られていない場所」という意味になります。 例文 Can you tell me a spot that is uncommon among the tourist. どこか変わった場所を教えて欲しい。 2. hidden gem 旅行業などで使われている専門用語で、「変わった場所」を指します。hidden とは「隠れた」gem は「宝石」を意味し、このことから隠れたおすすめスポットという意味になります。 例文 I will introduce you the hidden gem. 変わった観光地を教えてあげる。

続きを読む

0 43
Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. A restaurant around the corner. 角のレストランだよ。 around とは「まわり」という意味ですが、around the+場所 になると「曲がったところ」という意味になります。そのため、ここでは「曲がったところにあるレストラン」つまり「角のレストラン」という意味になっています。 2. Turn the corner and you will find the restaurant. 角を曲がるとレストランがあるよ。 ここでいう find「見つける」とは、ニュアンス的には「ある」という意味になります。そのため「曲がったところにあるレストラン」になり、「角のレストラン」の代わりに使える表現になります。

続きを読む

0 40
Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. There is something I need to tell you. 伝えておきたいのだけど。 something 「何か」は I need to tell you 「伝えたい」とイコールであり、「伝えたいこと」という意味になります。 tell を remind「周知する」に置き換えることもできます。 2. I need to inform you something. あなたに伝えておきたいことがあります。 inform は「伝える」という意味です。最初の表現にあった tell や remind よりもフォーマルな場所で使える表現で、特に上司や目上の人に「報告すう」という意味でよく使われます。

続きを読む