プロフィール

英語系資格

aaa

海外渡航歴

自己紹介

aaa

VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「理想ばかり高い」を表す表現は上記3つです。 1.Have unrealistically high standards have high standards で高い基準を持っている=理想が高い、になります。 例文: She seems to have unrealistically high standards for her partners. 彼女はパートナーに対して理想ばかり高いようです。 unrealistically: 非現実的に high standards: 高い基準 2.Set overly high expectations set high expectations で高い期待値を掲げる、というフレーズです。 例文: He tends to set overly high expectations for his relationships. 彼は恋愛に対して過度に高い期待を抱きがちです。 set: 設定する、定める overly high: 過度に高い expectations: 期待 3.Be too picky about ideals too pickyを使うことで、選り好みする、という意味になります。 例文: She can be too picky about ideals when choosing a partner. 彼女はパートナーを選ぶとき、理想ばかり高くなることがあります。 too picky: 非常に選り好みする ideals: 理想

続きを読む

VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1.It must be the best day of their lives today. 彼らの人生で最良の日に違いない。 It must be は「~に違いない」や「~であるに違いない」という意味で、何かが確実であると推測する時に使います。 例文 It must be raining outside. 外は雨が降っているに違いない。 2. This is surely the most wonderful day of their lives. これは彼らの人生で最も素晴らしい日であるに違いない。 他に言い回しとして、This is surely ~で「~に違いない」や「~であるに違いない」という意味になります。 most wonderful: 最も素晴らしい(wonderfulの最上級) 例文 This is surely the best choice for our project. これは私たちのプロジェクトにとって間違いなく最良の選択です。 choice: 選択、選ぶこと。 project: プロジェクト、計画。

続きを読む

VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「弁護士に契約書をチェックしてもらう」を表す英語は上記です。 have: 動詞 (〜してもらう) contract: 名詞 (契約書) reviewed: 動詞 (レビューする) by a lawyer: 前置詞句 (弁護士に) 例文: Let's have the sales contract reviewed by our corporate attorney. 販売契約書を 弁護士に チェックしてもらおう。 have: 動詞 (〜してもらう) sales contract: 名詞句 (販売契約書) reviewed: 動詞 (レビューする) by our corporate attorney: 前置詞句 (弁護士に) Negotiate the contract terms with the client 「取引先と契約条件を交渉する」を表す英語は上記です。 negotiate: 動詞 (交渉する) contract terms: 名詞句 (契約条件) with the client: 前置詞句 (取引先と) 例文: We need to negotiate the contract terms with the customer before signing. 署名する前に契約条件をお客様と 交渉する必要があります。 need to negotiate: 動詞句 (交渉する必要がある) contract terms: 名詞句 (契約条件) with the customer: 前置詞句 (お客様と) before signing: 前置詞句 (署名する前に)

続きを読む

VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 361

出産の苦しみという場合の「産みの苦しみ」と、創作の苦しみを意味する「産みの苦しみ」は異なる表現です。 出産の苦しみは、pains of childbirthで、創作の苦しみは、struggles of creationです。painsは、主に直接的な苦痛や辛さを指し、struggleは、努力や困難を伴う過程を指し、必ずしも身体的な痛みを含みません。 例文: The pains of childbirth can be overwhelming but are often worth it. 出産の苦しみは圧倒的であることもあるが、しばしばその価値がある。 pains: 苦しみ、痛み of childbirth: 出産の overwhelming: 圧倒的な、非常に強い worth: 価値がある 例文: The struggles of creation can lead to beautiful results. 創作の苦しみは美しい結果をもたらすことがある。 struggles: 苦しみ、努力 creation: 創作 can lead to: 〜をもたらすことがある beautiful results: 美しい結果

続きを読む

VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 3

「若い人の意見を聞いてほしい」は、上記のように表現します。 I would like ~ to consider ~は、「私は~に~を考慮してほしい」という意味で、丁寧に意見や提案をする際に使われます。 例文 I would like you to consider the opinions of young people when making a decision. 決定を下す際に若い人の意見を考慮してほしいです。 the opinions: 意見 to take into account: 考慮に入れる to gather feedback: フィードバックを集める before finalizing: 最終決定する前に I would like ~ to consider ~を使ったほかの例文: I would like the committee to consider all available options.  委員会に全ての選択肢を考慮してほしいです。 the committee: 委員会 to consider: 考慮する available options: 利用可能な選択肢

続きを読む