プロフィール

英語系資格

英検1級,TOEIC985点

海外渡航歴

自己紹介

英会話塾勤務経験有り

0 296
Mosaku21

Mosaku21さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.Look-alike 「alike」は「似ている、同様である」を意味する形容詞のため、当フレーズは「似ているように見える」と直訳されます。特に顔立ちなどの外見上の類似性を強調するフレーズで日常会話でも書き言葉でも使える非常に便利なフレーズです! She is a look-alike of the famous actress. 「彼女は有名な女優のそっくりさんだ。」 2.Spitting image 現在「spit」という単語は「唾」を意味することが多いですが、昔は「似通っていること」という意味もあり、当フレーズは元々「spit and image」という風に使われていました。ただ、時代共に「spitten image」そして「spitting image」に変形したといわれています。意味は「そっくりな人、瓜二つの人」で非常に外見が似ていることを表す際に使われます。特に親や親族の間で外見が似ている際に使われるカジュアルな表現です。 He is the spitting image of his father. 「彼は父親にそっくりだ。」 3.Carbon copy 「Carbon」は元々コピーを作る際に使われていたカーボン紙を意味し、「copy」は「複製、写し」を意味します。当フレーズはカーボンコピーした書類のようにそっくりであることを表し、外見や声などがそっくりであることを表す際に使います。豆知識ですが、実はメールの宛先にある「CC」欄は「複写」という意味で使われていた「Carbon copy」の略です! The design of the new car is a carbon copy of last year's model. 「新しい車のデザインは昨年のモデルとそっくりだ。」

続きを読む

0 10
Mosaku21

Mosaku21さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Check, please. 「Check」は「請求書」を意味する単語で、直訳すると「請求書をください」となりますが、日本語だと「お会計をお願いします」に相当します。非常にカジュアルな表現なので、フォーマルな場ではあまり使われません。また、サービスの品質に不満を示す意味ではなく、単に支払いを求める際のフレーズと理解してください。 Excuse me, can I get the check, please? すみません、お勘定をお願いできますか? 2. Can I get the bill, please? 「Bill」はイギリス英語圏で主に使われる「請求書」を意味する単語で、どのような飲食店でも使えます。また、「get the ~」というフレーズを使うことによって勘定を持ってきてほしいことを表現する割とカジュアルなフレーズです。 After finishing my meal, I asked the waiter, "Can I get the bill, please?" 私は食事を終えた後、ウェイターに「勘定をお願いします」と言った。

続きを読む

0 288
Mosaku21

Mosaku21さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. See eye to eye 英語のイディオムで、「意見や見解が一致する」という意味です。直訳すると「目と目を合わせる」という意味ですが、これは「相手と同じ視点で物事を見ている」ということを表現しています。 We don’t always see eye to eye, but we respect each other’s opinions. 「私たちは時々話の見解がみえないことがあるが、お互いの意見を尊重している。」 2. Find common ground このフレーズら直訳すると「共通の立場を見つける」という意味で、意見や考えが異なる人々が、話し合いを通じてお互いに受け入れられる共通の基盤や合意点を見つけることを表現しています。 Finding common ground in negotiations is crucial for a successful outcome. 「交渉において共通の立場を見つけることは、成功するために重要です。」

続きを読む

0 317
Mosaku21

Mosaku21さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Every single move この表現は、「すべての動き」または「一挙手一投足」を意味し、特定の人物や物事のあらゆる動作や行動を指します。このフレーズは、特に注意深く観察していることや、何かの動きを詳しく見ていることを強調し、警戒や関心を示すために使用されます。例えば、恋愛関係や競争の文脈で使われることが多いです。 She was watching his every single move, trying to understand what he was planning. 「彼女は彼の一挙手一投足を見逃さないように観察し、彼が何を計画しているのかを理解しようとしていた。」 2. Each and every action このフレーズは「Each」と 「Every」 の両方を使うことで、個々の行動を強調しつつ、それらすべてが重要であることを表現し、合わせて「すべての行動」や「一つ一つの行動」を意味します。この表現は、フォーマルな文脈やビジネスの場面でも使われることがあり、注意深く観察していることや、責任感を示す際に適しています。 The manager evaluated each and every action taken by the team during the project. 「マネージャーはプロジェクト中にチームが行った一つ一つの行動を評価した。」

続きを読む

0 174
Mosaku21

Mosaku21さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Silly この単語は「愚か」「ばかげた」「滑稽な」という意味の形容詞です。軽い冗談やユーモアを含む状況に使われることが多く、ポジティブな意味で使われることが多いのでジョーク的な意味で活用すると良いでしょう! It is a bit silly wearing these clothes to the party. 「パーティーにこの服を着ていくのがちょっと滑稽だよね。」 2. Quirky この単語は「風変わりな」「個性的な」「独特な」という意味の形容詞で、何かが一般的な基準や常識から外れていて、特異性やユニークさを持っていることを表現します。否定的な意味合いよりも、むしろ肯定的または愛着を持った印象を与えることが多く、人物、場所、物、アイデアなど、さまざまな文脈で使うことができます! He has a quirky collection of toys. 「彼は独特なおもちゃのコレクションを持っています。」

続きを読む