プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 277
tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「美男美女」は上記のように表現します。 見た目がいいカップル、美男美女のカップルを指す時に使います。 good-looking:見た目がいい、ハンサム・美人(複合形容詞) couple:カップル(名詞) A : Look at them. 見て、あの二人。 B : Wow! They’re such a good-looking couple. すごく美男美女のカップルだね。 A: Yeah! Like movie stars! うん、映画のスターみたい! ※Look at them : 彼らを見て ※They're:彼らは(They areの短縮形) ※such a ~:なんて〜なんだ! ※Like : 〜みたい ※movie stars:映画スター ぜひ参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 113
tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「百発百中だね」は上記のように表現します。 直訳すると「絶対に外さない」という意味で、スポーツやゲーム、比喩表現でもよく使われます。 never : 決して〜ない(副詞) miss : 逃す、外す(動詞) 例文 A : You hit the target again! また当たったね! B : Yeah! I never miss! うん!ぼくはぜったい外さないよ! ※hit:当てた(hit の過去形) ※target : 的 ちなみに、never miss は「テレビや番組・イベント等を逃さない、ちゃんと参加する」という意味や「チャンスを逃さない」、「(習慣など)欠かさない」といった文脈でも使用されます。 覚えておくと便利ですよ!

続きを読む

0 248
tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「破天荒な人」は上記のように表現します。 独自の考えを持って、群れずに行動する人や型にはまらない人を指す場合に使用します。 a maverick : 型破りな人、破天荒な人(名詞) ※maverick は可算名詞になりますので、単語の前に a 「一人の」を付けます。 例文 Steve Jobs was considered a maverick in the tech world. スティーブ・ジョブズはテクノロジー業界の破天荒な人と考えられていた。 ※Steve Jobs : スティーブ・ジョブス(アップル社の創業者) ※was considered:〜と考えられていた(受け身) ※tech world : テクノロジー業界 ちなみに、maverick という単語は、アメリカの牧場主 Samuel Maverick に由来します。 彼は自分の牛に焼き印(ブランド)をつけなかったため、その牛は「群れから独立した存在」と見なされるようになり、転じて、「誰にも属さない」「型にはまらない人」という意味で使われるようになりました。 ぜひ、参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 244
tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「食べ歩き」は上記のように表現します。 海外旅行中やイベントの一部として、「観光目的の食べ歩き」という意味で使用されます。 food : 食べ物、料理(名詞) tour : 旅行、ツアー(名詞) 例文 I joined a food tour in Kyoto and tasted so many local specialties. 京都で食べ歩きに参加して、たくさんの地元料理を味わったよ。 ※joined : 参加した(join の過去形) ※tasted : 味わった(taste の過去形) ※so many : たくさんの ※local : 地元の ※specialties : 名物、特産品 ぜひ、参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 383
tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「夫婦喧嘩」は上記のように表現します。 日本語の夫婦喧嘩のような一言で言い表せる短い単語は存在しませんが、直訳すると「夫と妻の間の喧嘩」という意味で、とてもわかりやすい表現です。 a:一つの(冠詞) fight:喧嘩(名詞) between: 〜の間に(前置詞) husband and wife:夫と妻(名詞句) 例文 I witnessed a fight between husband and wife at the restaurant. レストランで夫婦喧嘩を目撃した。 ※witnessed : 目撃した(witness の過去形) a fight の a ですが、「1回の」という意味です。日本ではあまり夫婦喧嘩を数えたりしませんが、 英語は名詞に数えられるかどうかを常に意識するので、可算名詞には必ず冠詞や複数形などの形が必要になります。 ぜひ覚えておいてくださいね。

続きを読む