プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

【経歴】
・幼少期に6年間、アメリカのジョージア州に在住
・就職後、商社にて国内外の仕入れ/販売に携わり、英語で対面/メール上の交渉や契約書の翻訳を行う
・2017年から現在まで、マーケター/企画職としてIT企業で活動

Meriko

Merikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2

1. I need to talk to you. ちょっと話があるんだけど。 I want to talk よりも、I need to talk の方が、「話す必要がある」という意味で、話の真剣さがより伝わります。 真剣なムードに切り替える時によく使われるフレーズです。 2. Can we have a chat? ちょっと話があるんだけど。 1.よりも少し軽いイメージにはなる表現で、 chat は「ちょっとした会話」という意味です。 例 Can we have a chat about your used socks on the floor? 床に落ちている履いた靴下についてちょっと話があるんだけど。

続きを読む

Meriko

Merikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 3

1. Do I pay the fare in advance? 運賃は前払いですか? バスなどの交通機関の運賃は、英語で fare といいます。 Pay 〜 in advance で、「〜を前払いで払う」という意味になります。 尚、pay in advance を略して、PIAと呼ぶこともあります。 2. Do I pay the fare upfront? 運賃は前払いですか? Pay in advance の他に、pay up front も「前払い」という意味でよく使われます。 尚、up front は支払い方法についての意味の他に、「率直で正直だ」や「(言動や態度の)意図が明確である」という意味もあります。 例 She is very up front about why she wants the job. She needs the money. 彼女はこの仕事が欲しい理由について、とても正直です。彼女はお金が必要だ

続きを読む

Meriko

Merikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2

1. Why did you break up? どうして別れたの? Break up は、お付き合いの関係を終わらす時に、最もよく使われるフレーズです。 例 Why did you break up with your boyfriend? I thought you guys were doing great. どうして彼氏と別れちゃったの?二人はいい感じだと思っていたのに。 2. Why did you split up? どうして別れたの? Split upも別れる際に使われるフレーズです。 関係が終わる時以外にも、何かのグループ分けの時にも使われたりします。 例 Split up into three groups for the discussion. ディスカッションのために3つのグループに分かれてください。

続きを読む

Meriko

Merikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2

1. Do you live around here? この辺に住んでいるの? Around here で、「この辺に」や「近くに」という意味になります。 例 I thought I’ve seen you before. Do you live around here? 以前見かけたことがあると思ってた。この辺に住んでいるの? 2. Do you live in the neighborhood? 近所に住んでいるの? Neighborhood は、「近隣」や「近所」という意味で、特に住宅街内の場合はよく使われる単語です。 ※尚、「ご近所さん」や「近隣に住んでいる人」は neighbor という単語を使います。 例 My neighbor brought me some peaches today. ご近所の人が桃を持ってきてくれた。

続きを読む

Meriko

Merikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 5

1. We have no time. 時間がないよ。 直訳すると、「私たちは時間を持っていない」という意味になりますが、 急いでいて時間がない時によく使われるフレーズです。 例 We have no time. It’s time to leave the house! もう時間がないよ。家を出る時間だ! ※「〜する(している)時間はないよ」という場合は、We have no time to〜 という形で使われます。 例 We have no time to waste. Hurry before we miss the bus! 無駄にする時間はもうないよ。バスに乗り遅れる前に急いで! 2. There isn’t any time. もう時間がないよ。 同様に、時間がない時によく使われるフレーズです。 例 There isn’t any time left. もう残された時間はないよ。

続きを読む