プロフィール

英語系資格

TOEIC865点

海外渡航歴

自己紹介

21歳大学生の無題と申します。

英語についてはオーストラリアの留学経験あり、TOEIC865点、現在もMLBや音楽などで日常的に英語に触れています。

Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. Is there a psychiatry department here? ここに精神科はありますか? Psychiatry department は医学的な用語で、主に精神科医が勤務する部門を指します。この表現は、医療機関や医療に詳しい人との会話で適しています。 2. Do you have mental health services? ここに精神科はありますか? より広範囲な精神衛生サービスを指す表現です。Mental health services には、精神科医による治療だけでなく、心理カウンセリングやその他の関連サービスも含まれることがあります。 アメリカでは behavioral health services という表現も一般的です。 イギリスでは mental health ward や psychiatric unit という表現もよく使用されます。

続きを読む

Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. Are there any long-term effects? 後遺症はありますか? Long-term effects は医学用語としても日常会話でも頻繁に使用され、病気や怪我の後に長期的に続く影響を指します。この表現は、専門家と一般の人々の両方に理解されます。 2. Will I have any lingering symptoms? 後遺症は出ますか? やや専門的な響きがある表現です。Lingering は「長引く」「残存する」という意味で、症状が完全には消えずに続くことを示唆します。この表現は、医療従事者との会話でよく使用されます。 近年は、コロナの長期的な影響を指して Long COVID や Post-COVID Syndrome (いずれもコロナ後遺症という意味)という用語が使われることがあります。

続きを読む

Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. How about having a hot pot together? 今夜みんなで鍋にしない? 一般的な英語表現です。Hot pot は鍋料理を指す広く通用する言葉で、多くの英語圏の人々に理解されやすいです。この表現は提案を柔らかく行う How about... の形式を使っており、カジュアルな場面で適しています。 2. Shall we do a nabe dinner this evening? 今夜みんなで鍋にしない? 日本の鍋料理の特徴をより強調したい場合に適しています。Nabe という日本語をそのまま使用することで、日本の文化や料理に詳しい人々との会話で効果的です。Shall we... は~~しませんか?という勧誘の表現です。 鍋の種類を具体的に言及したい場合、sukiyaki, shabu-shabu, chanko nabe などの日本語をそのまま使用し、必要に応じて簡単な説明を加えるのが一般的です。

続きを読む

Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. It's overcooked. 焼けすぎている。 Overcooked は「焼きすぎた」を直接的に表す最も一般的な表現です。料理全般に使用でき、特に肉料理で頻繁に使われます。 2. You've cooked it too long. 焼きすぎだよ。 調理時間が長すぎたことを直接指摘しています。過程を強調しており、結果としての状態よりも調理方法に焦点を当てています。 両方の表現は、食べ物が理想的な状態を超えて調理されたことを伝えますが、ニュアンスが少し異なります。Overcooked は結果に焦点を当て、食べ物の現在の状態を描写します。一方、You've cooked it too long. は調理過程に焦点を当て、何が問題を引き起こしたかを示唆しています。 これらの表現を使用する際は、トーンや状況に注意を払うことが重要です。特に他人の料理について言及する場合は、丁寧さを保つために I think や It seems などの緩和表現を加えると良いでしょう。

続きを読む

Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

1. Simmer on low heat for 10 minutes そのまま弱火で10分 Simmer は「煮る」「弱火で煮る」という意味で、「そのまま」というニュアンスが含まれています。 on low heat は「弱火で」を意味します。 2. Let it cook on low flame for 10 minutes そのまま弱火で10分 Let it cook は「そのまま調理させる」というニュアンスを伝えます。 on low flame は「弱火で」という意味で、low heat と同じように使われます。 これらの単語は料理本、料理番組でもたびたび出てくる表現です。どちらも同じ表現でどのような状況でも活用できますが、Simmer on ~ は書き言葉、命令口調、Let it cook~ は話し言葉、お願い、というニュアンスです。

続きを読む