プロフィール

英語系資格

TOIEC845点

海外渡航歴

自己紹介

国語・日本語を専門とする大学の専攻に所属しております。

0 178
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. My mind is full 「頭がいっぱい」という意味です。考えや心配事で頭の中が埋め尽くされている状態を表します。口語的な表現として使われ、ストレスや忙しさを表現する際に便利です。 My mind is full with the project I'm currently working on. 現在取り組んでいる企画で頭がいっぱいです。 2. I have a lot on my mind 「多くのことを考えている」という意味です。この表現は感情や精神的な負担を表すため、カジュアルな会話でよく使われます。 I have a lot on my mind with the project I'm working on right now. 今取り組んでいる企画で頭がいっぱいです。 3. My head is spinning 「頭がぐるぐるしている」という意味で、考え事や情報で頭が混乱している状態を表します。より強調された表現で、ストレスや忙しさを強く感じているときに使われます。 My head is spinning with the project I'm currently working on. 現在取り組んでいる企画で頭がぐるぐるしています。

続きを読む

0 236
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. To change one after another 「次から次へと変える」という意味です。カジュアルな会話や書き言葉で使用されます。連続して変える行為を強調します。 Stop changing boyfriends one after another. 恋人を取っ替え引っ替えするのやめなよ。 2. To swap out constantly 「常に取り替える」という意味です。少しカジュアルな表現で、特に行動の頻度を強調したい場合に使われます。頻繁に取り替える行為を強調します。 You should stop swapping out your partners constantly. 恋人を取っ替え引っ替えするのをやめたほうがいいよ。 3. To keep switching 「絶えず切り替える」という意味です。カジュアルな会話でよく使われる表現です。継続的に変える行為を強調します。 You need to stop keeping switching your boyfriends. 恋人を取っ替え引っ替えするのをやめる必要があるよ。

続きを読む

0 332
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. To borrow something and never return it 「何かを借りて,それを返さないこと」という意味です。一般的な「借りパク」の行為を説明する表現です。特に借りた人の行為を強調します。 He borrowed my book and never returned it. 彼は私の本を借りて返さなかった。 2. To keep something you borrowed 「借りたものをそのまま手元に置く」という意味です。このフレーズもカジュアルな会話で使用されます。特に借りたものを持ち続ける行為を説明します。 She kept the dress she borrowed from me. 彼女は私から借りたドレスをそのまま手元に置いている。 3. To lend something and not get it back 「何かを貸して,それを返してもらえない」という意味です。これは少しフォーマルな場面でも使える表現です。貸した人の視点から物が返ってこないことを表現します。 I lent him my jacket and never got it back. 彼にジャケットを貸したけど返ってこなかった。

続きを読む

0 182
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I appreciate 「I appreciate」は「感謝します」「ありがたく思います」という意味で,フォーマルな場面でも使える表現です。ビジネスシーンや日常生活で、感謝の気持ちを伝える際に使います。 I appreciate your kind words. 優しい言葉をお掛けくださって、有り難く存じます。 2. I'm grateful for 「I'm grateful for」は「感謝しています」「ありがたく思っています」という意味で、感謝の気持ちを強調する表現です。 「grateful」は感謝の気持ちが深い時に使うことが多いです。 I'm grateful for your kind words. 優しい言葉をお掛けくださって、有り難く存じます。

続きを読む

0 210
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Mountain girl 「山ガール」は、山登りやハイキングを趣味とする若い女性を指す言葉です。英語で直訳すると「mountain girl」になります。 She's a mountain girl who loves hiking and climbing mountains on weekends. 彼女は週末にハイキングや山登りを楽しむ山ガールです。 2. Outdoor enthusiast 「Outdoor enthusiast」は、アウトドア活動全般を楽しむ人を指す一般的な表現です。Mountain girl は直訳的で、特定の文化に依存するため、一般的な理解は難しいかもしれません。「Enthusiast」は熱心なファンや愛好者を意味することから、「outdoor enthusiast」と組み合わせることでアウトドアを愛する人を指します。 She's an outdoor enthusiast who spends every weekend exploring new hiking trails. 彼女は毎週末に新しいハイキングコースを探検するアウトドア愛好家です。

続きを読む