プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

アメリカはハワイ州に大学院と就業で7年住んでいました。

自己紹介

アメリカに留学する以前は10年ほど岡山県で教員をしていました。

英語を喋るのが好きで、SNSやYouTubeなどで英語勉強・留学チャンネルを毎日のようにみています。
今、趣味の範囲で自分が日本で見つけた面白い発見をTikTokなどで英語で発信したりしています。
留学期間中からアメリカに来る修学旅行生を受け入れる教育プログラム開発に関わってきました。
日本の英語教育を変えることに熱意を持っています。

YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 200

1. brawl:乱闘騒ぎ 乱闘騒ぎはbrawlといいます。 発音はブロールに近く、なかなか発音が難しい単語でもあります。 This is the place where the brawl happened the day before yesterday. 一昨日乱闘騒ぎがあった店です。 day before yesterday:一昨日 2. bar brawl:乱闘騒ぎ また、特に酔った状態での乱闘騒ぎは bar brawlと呼びます。 別にバーで起きた乱闘騒ぎに限定せず、乱闘騒ぎのことを指します。 This place is closed due to the brawl that happened yesterday. 昨日起きたバーでの乱闘のため、この店は閉店している。 closed:閉まっている

続きを読む

YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 284

1. sakura flowers mixed with the leaves 葉桜はsakura flowers mixed with the leavesと表現します。 桜の花は sakura と英語でも表記しますので、そのまま桜の花に葉が混じった状態を示す表現になっています。 We went to watch sakura, but there were sakura flowers mixed with the leaves because it was late for the peak season. お花見に行ったが見頃が過ぎていたので、葉桜になっていた。 watch sakura:お花見に行く peak season:見頃 2. sakura trees in leaves こちらは桜という「木」に焦点を当てた表現です。 桜の木に新緑が生えている状態を示しています。 We went out to enjoy the night view of sakura trees, but they were already in leaves. 桜の夜景を楽しみに出かけたが、すでに葉桜でした。 3. sakura trees with new leaves 同じくこちらも、こちらは桜という「木」に焦点を当てた表現です。 「桜の木に新緑が生えている状態」を示す表現です。 Because of the warm weather, we can see sakura trees with new leaves already. 暖かい気候のせいで、すでに葉桜を見ることができる。 because of 〜:〜のせいで 今回sakuraという言葉を主に使って回答しましたが、これは cherry blossom に置き換えてもよく伝わると思います。最近は日本を訪れる海外からの観光客も多く、sakura という単語が今までより多く利用されるようになりました。

続きを読む

YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 163

Coarse tea goes perfectly with baked potatoes. 焼き芋には番茶がよく合う。 coarse tea:番茶 baked potato(es):焼き芋 go perfectly with 〜:〜に合う お茶に関する英語表現は様々ありますが、番茶の場合は coarse teaが定番表現です。 coarse 自体は「粗い」という意味を持つ形容詞です。 番茶はお茶のシーズンの後半部分に集まってくる粗いお茶を集めて作られたものなので、この名前がついているのでしょう。 また茶の専門的な話になると、番茶は緑茶に所属し、 coarse green tea とも呼ばれています。 Coarse green tea is available in late summer. 番茶は晩夏に出回ります。 coarse green tea:番茶 late summer:晩夏 available:手に入る

続きを読む

YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 259

Actor A is handsome, and actor B is a comedian. 俳優Aさんは二枚目で、俳優Bさんは三枚目です。 actor: 俳優(男性俳優) handsome: 二枚目(かっこいい) comedian: 三枚目(お笑い担当、コメディアン) 二枚目、三枚目は歌舞伎から発祥した言葉で、男性に対しての表現だそうです。 かっこいい男性には日本語でもハンサムという言葉を使いますね。 コメディアンという日本語があるように、英語でもお笑い担当の人を comedian と呼びます。 また、際立ったかっこよさは quite 「かなりの」をつけて表現します。 例)He is quite handsome. 彼はかなりの二枚目です。 際立って面白い三枚目は great 「偉大な、素晴らしい」をつけて表現します。 例)He is a great comedian. 彼はかなりの三枚目です。

続きを読む

YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 149

Thank you. 頼みます。 Thank you は様々なシチュエーションに利用できる有用なフレーズで、何かを依頼する際にも使うことができます。 時代劇などで案内や手合わせをお願いする場合、この先起きる行動が分かっている時に Thank you が使われます。 Thank you for your guide. 案内をしてくれること、ありがたく思います。 Thank you for practicing with me. 手合わせいただけること、ありがたく思います。 Excuse me. 頼みます。 また、時代劇の道場破りなどの場合に使う「頼もう」は Excuse me でも表現できます。 Excuse me は比較的万能な言葉で、色々な場面で使えるシンプルなフレーズです。 見知らぬ人の家に入ってきた際に使う場面などでは「失礼します」という意味で excuse me が適切です。

続きを読む