プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

大学時代は英語を専攻しており、留学もヨーロッパに1年ほど行っておりました。
大学時代は英語を専攻していたため、授業のレポート作成も英語で行なっておりました。現在の仕事でも国際特許関係の事務職をしております。日常的に英語に触れる機会が多く、中級レベルであれば対応可能となっております。

ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 225

こんにちは。 ご質問いただいた「指示通り」は英語で As instructed や Follow one's instructions と表現できます。 1. Please move quickly on to the next place as we instructed. 私たちの指示通りに早く次の場所に移動して下さい。 「move on to」: ~に移動する 「instruct」は「指示する、教える」と言い、「as we instructed」で「私たちが指示した通りに」と意味します。またこの「as」は、「~ように、~の通り」と表す接続詞です。「we」を省略した「as instructed」でも「指示した通りに」と表現できます。 2. Follow our instructions and please get to the next location as soon as possible. 私たちの指示に従って、なるべく早く次の目的地に行って下さい。 「get to〜(場所)」: 〜に行く 「as soon as possible」: できるだけ早く 「follow」には「付いて行く、続けて起こる」だけでなく「従う」という意味もあります。なので「follow our instructions」で「私たちの指示や手順に従う」と表現します。 「As instructed」と「Follow one's instructions」は「指示通りに」と表す時に全般的に使えます。 ぜひ使ってみて下さい。参考になりましたら幸いです。  

続きを読む

ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 174

こんにちは。 ご質問いただいた「恥を知れ!」は英語で shame on you や should feel ashamed と表現ができます。 1. You cheated on such a pretty girl? Shame on you! 君はあんな可愛い子を裏切って浮気したわけ?恥を知りなさい! 「cheat on someone」: (を裏切って)浮気する 「shame on you」は「恥を知れ」として、よく聞く定番のフレーズです。「shame」は、自分がしたことへの「罪悪感」や「恥ずかしさ」を表しています。なので「shame on you」は、相手の度の過ぎた行動を咎めるニュアンスとして使えます。 2. You should feel ashamed of your silly behavior and apologize to her. 君は自分の馬鹿な振る舞いを恥じて、彼女に謝るべきだ! 「silly」: 馬鹿な 「apologize to someone」: 〜に謝る  「feel ashamed of」で「を恥ずかしく思う」と言い、何か社会的・道徳的に間違った事に対しての「恥」に使います。なので、相手が「大きな罪悪感や後悔するようなこと」をした時に「恥ずかしく思いなさい」といった形で表現できます。 お役に立てたでしょうか?参考になりましたら幸いです。

続きを読む

ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 195

こんにちは。 ご質問いただきました「余裕がない」は英語で have no time や have no room と表現できます。 1. I've been busy with many things, so I really have no time to think about anything else. 本当に色々忙しすぎて、他のことを考える余裕がないんだ。 「busy with」: ~に忙しすぎる 「have no time」で「時間がない/余裕がない」と表すことができます。状況としては、何かたくさんのことを抱えていて、他のことが手に付かないくらい忙しい時に使えます。また同じ表現を使った「don't have time to 〜」でも「〜する時間/余裕がない」を表せますが、「have no time」の方がより切羽詰まっている様子が伝わります。 2. I'm feeling drained and have no room to do anything else. とても疲れていて、他のことをする時間がないんだ。 「feel drained」: 精神的に疲れている 「have no room」で「~する余裕がない/する余地がない」と言います。「room」には、「部屋/スペース」だけでなく「余裕/余地」という意味もあります。この表現は、時間というよりも心の余裕がなくていっぱいいっぱいであるというニュアンスです。 お役に立てたでしょうか?参考になりましたら幸いです。

続きを読む

ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 185

こんにちは。 ご質問の英文は以下のように表現できます。 I have a public holiday next week, so that could be my day off. 来週公休日があって、その日が休みになるかも。 public holiday: 公休日  could be : (多分そうなる)かもしれない could be は何か(予定などが)断定できない時に使えます。 day off : 休日 また別の言い方として、以下もあります。 There is a public holiday next week, so maybe that day will be a day off from work. 来週公休日があるから、多分その日が休みになるかも。 maybe : かもしれない maybe より could be の方が「そうなる可能性」が高いです。 a day off from work : (仕事のない)休日 2つの文を紹介してみました。参考になりましたでしょうか? ぜひ使ってみて下さい!

続きを読む

ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 207

こんにちは。 ご質問いただいた「お茶の子さいさい」は英語で a piece of cake や a breeze と表現できます。 1. 「a piece of cake」で「たやすいこと」を意味し、主にアメリカで使われている表現です。一般的に「その物事がすごく簡単である」というニュアンスで用いられます。似た表現として、「easy as pie」も同様の形で使えます。 A: How was today's English exam? 今日の英語のテストはどうだったの? B: This exam was a piece of cake. 今回の英語の試験はすごく簡単だった! 2. 「breeze」は「そよ風」と意味しますが、実は「楽勝なこと」や「とても簡単なこと」という意味もあります。この表現は、思っていた以上に物事が簡単な時や余裕を持ってやり遂げられる時に用いられます。 I've practiced so hard for this presentation, so it's going to be a breeze! このプレゼンのためにすごく練習してきたから、余裕で行けるよ! お役に立てたでしょうか?参考になりましたら幸いです。

続きを読む