プロフィール
Yuki
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
「ふらつく」は上記の様に表現する事ができます。 stagger で「よろつく」「ふらつく」といった意味があります。 また、現在進行形でふらついているので、現在進行形 Be + ing の形で表現します。 You're staggering. can you get home by yourself? ふらついているよ、ちゃんと一人で帰れる? get home:家に帰る by yourself:一人で また、staggering には数値などが「とても大きい」といった意味もあります。 例) A staggering amount of money. 驚異的な量のお金。 staggering:驚異的な amount of:量 money:お金 ご参考になれば幸いです。
1. pass out 「失神した」というイディオム表現になるので、この機会に是非覚えましょう。 The stomach camera test was so tough I passed out. 胃カメラって失神するほどキツかったんだ。 the stomach camera:胃カメラ tough:キツイ 2. fainted こちらも「失神した」の別の表現になります。 The stomach camera test was so intense I fainted. 胃カメラって失神するほどキツかったんだ。 the stomach camera:胃カメラ intense:キツイ ご参考になれば幸いです。
「手が小さい」は上記の様に表現する事ができます。 形容詞の small を使用し表現する事ができます。形容詞には、名詞を補足する、詳しく説明する役割があるので、今回の様に名詞を詳しく伝えたい際に使用しましょう。 My hands are very small. 私の手は、とても小さいです。 hands:手 very:とても small:小さい また、small の他に tiny を使用することもできますが、tiny は「とても小さい」を意味するので、赤ちゃんなどの手に対して使用する事ができます。 例) The baby grabbed my finger with her tiny hands. 赤ちゃんの小さい手で、私の指を掴んだ。 baby:赤ちゃん grabbed:掴んだ finger:指 tiny hands:小さな手 ご参考になれば幸いです。
「おじぎする」は上記の様に表現する事ができます。 bow には動詞で「おじぎする」という意味があります。 例文 It's common to bow when we meet a new person. 初めて会った人におじぎをするのは、私たちにとっては共通のことです。 common:共通 bow:おじぎをする meet:〜と会う new person:初めて会った人 また、bow には「弓」という意味もあります。 例) I shot an arrow with my bow. 私は、弓で矢を放ちました。 shot:〜を放つ arrow:矢 bow:弓 ちなみに、bow (おじぎ)と bow (弓)は異なる発音になるので注意しましょう。 bow(おじぎ)・・・バウ bow(弓)・・・ボウ ご参考になれば幸いです。
「軽くたたく」は上記の様に表現する事ができます。 pat には「軽くたたく」「撫でる」といった意味があるので、pat someone on the 体の部位、などの表現ができ、「体の部位を軽くたたく」を意味する事ができます。 He patted me on the shoulder. 彼は、私の肩を軽くたたいた。 patted:たたく shoulder:肩 また、pat には「撫でる」という意味もあり、下記の様な文章を作ることも可能です。 例) He patted his child's head. 彼は、彼の子供の頭をポンポンと撫でた。 patted:撫でた child head:子供の頭 ご参考になれば幸いです。