プロフィール

英語系資格

TOEIC920点,

海外渡航歴

国外長期居住、就労経験により英語圏を含む各国文化や慣習への理解を有し、自然な英語が可能

自己紹介

誰もがあらゆる言葉を簡単に検索できる一方で、使い方、口にするシーンやタイミングをヒントにすることでイメージをよりクリアにし、「言ってみたくなる」に近づくお手伝いをさせてもらいたく、参加を希望いたします。

学校での英語学習を経て、生活や仕事で母国語と同等に使用するまでに至った自身の経験や知識をもとに、英語学習中の方はもちろん、「英語でこれってどう言うんだろう?」「英語ならこんな風に言うんだ!」など日常の疑問や好奇心に差し出せるような言葉のガイド役になれれば嬉しいです。

normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 59

「防空壕」は、このように言います。 A:Why is the road blocked? どうして道路が閉鎖されているの? B:The old bomb shelter used during wartime was found there. 戦時中に使われていた古い防空壕があそこで見つかったんだよ。 Bombは爆弾や爆発物です。また、そうしたものから身を守る場所は、shelterと言います。Shelterは、災害時の避難場所や住居を失った人が一時的に保護される場所などを指しています。 紛争地帯で目にするテントもshelter、地下に掘った穴のようなものもshelter、頑丈な核シェルターもshelterと、素材や外観はさまざまですが、用途に変わりはありません。

続きを読む

normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 40

宇宙都市のコロニーは、このように表します。 A:What's that tubular thing floating in space in Gundam? ガンダムの中で、あの宇宙に浮かぶ筒状の物体って何? B:Oh, that's a colony. Isn't it cool? あぁ、あれはコロニーさ。すごくない? ガンダムで宇宙空間に建設された人工都市「スペースコロニー」はspace colony。コロニーは同じくcolonyです。Colonyとは、移住地や入植地、集落を指すことばです。 近年では、Mars colony project「火星移住プロジェクト」なるものも登場しています。まさに、ガンダムのコロニーと同じですね。 ちなみに、ガンダムはGundam。日本生まれですが、世界各地で放映され、海外ファンも少なくありません。

続きを読む

normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 82

調査報道センターは、このように言います。 The Center for Investigative Reporting is the first American non-profit investigative journalism organization founded in 1977. 1977年に設立された米国の非営利報道機関が調査報道センターです。 一般的な報道や編集センターには、newsroomやpress centerなどを用います。一方、実在する調査報道センターにはこのように正式名称を使います。また、正式名称であるために頭文字は大文字とし、略称のCIRと記されることもあります。

続きを読む

normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 130

部屋の広さをたずねる場合には、このように言うことができます。 1. How big is the room? 部屋の広さはどのくらいですか? 「どれくらい広いか、大きいか」とたずねる時には、how big〜を使います。 2. What is the size of the room? 部屋の広さはどのくらいですか? ここでいうサイズは、広さ、大きさですね。What is the size of〜 ?を使えば、衣類や電化製品からスタジアムまで、寸法や規模などさまざまな大きさをたずねられます。 部屋まわりの広さを確認する際には、物置きやベランダなど気になるところも合わせて質問してみてください。

続きを読む

normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 77

年齢を重ねた成人向けの「シニア留学」は、このように表現できます。 留学は、abroad「国外」でする勉強ですね。海外も同じで、overseasともいいます。 一定の年齢を重ねた人にはolderやelderyなどが使われますが、このような場合には年長を意味するseniorの方がふさわしいとされます。 A:What do you think about this program? このプログラムだけど、どう思う? B:Studying abroad for seniors? You should go, Grandma! シニア留学?おばあちゃん、行くべきだよ! シニア世代でもretiree「定年退職者」向けなど、さまざまな言い方もできます。

続きを読む