arisa

arisaさん

2024/03/07 10:00

それが〇〇の始まりとは、 を英語で教えて!

ナレーションでよく使われる「それが〇〇の始まり」とはを英語で言いたいです。

0 507
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/14 16:51

回答

・Little did I know, that was the beginning of a long journey.
・And that's how it all began.

「それが長い旅の始まりになるとは、その時は知る由もなかった」という意味です。後から振り返って「あの出来事が壮大な物語の序章だったんだな」としみじみ語る時に使えます。恋愛、仕事、趣味など、予想外の展開を迎えた物事の冒頭にぴったりです。

I decided to join the local book club just for fun. Little did I know, that was the beginning of a long journey into the world of classic literature.
ただの楽しみで地元のブッククラブに参加することにした。それが、古典文学の世界への長い旅の始まりになるとは、その時は知る由もなかった。

ちなみに、「And that's how it all began.」は「で、それが全ての始まりだったんだ」というニュアンスです。壮大な物語や、ちょっとした面白い出来事のきっかけを、少しドラマチックに、あるいはしみじみと振り返る時に使えます。恋愛や友情、大きなプロジェクトの始まりなど、過去を語る締めの一言にぴったりですよ。

And that's how it all began: the story of the greatest adventure of my life.
そして、それが私の人生で最高の大冒険の始まりだったのです。

normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/02 20:02

回答

・It started with 〇〇.
・It is the beginning of 〇〇.

「それが〇〇の始まり」は、このように言うことができます。

1. It started with 〇〇.
ことの始まりとはさかのぼった起源であることから、過去形で使われます。始まった時点は過去であっても、現在続いていることに使える一文です。

It started with this story.
それは、この話から始まったんだ。
それがこの話の始まり、であることを表していますね。

2. It is the beginning of 〇〇.
ことの始まりが〇〇であると言っています。

It's the beginning of the end.
それって終わりの始まりだよ。
ここでは現在に焦点を当てていますが、過去形に変えれば終わったことになります。

役に立った
PV507
シェア
ポスト