プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

日々回答しております!

zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 60

1. There is the fully equipped gym in the hotel. そのホテルには完備されたジムがある fully equipped で「完備されている」を意味します。 「~がある」は there is 構文を使って、1の例文の形にまとめられます。 2. The gym in the hotel is completely equipped. そのホテルのジムは完備されている。 completely は「完全に、完璧に」を意味する副詞です。 fully の代わりに用いて、completely equipped で「(設備)が完備されている」を意味し2の例文のようにまとめられます。

続きを読む

zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 76

1. Is it likely that a succesor will be decided? 後任は決まりそうですか? ビジネスの場面で使う表現です。 「後任」を意味する英単語は successor または replacement を使います。 It is likely that ~で「~しそうだ」を意味する構文となります。 疑問形にして1の例文の形にまとめられます。 2. Is it expected that a replacement will be decided? 後任は決まりそうですか? It is expected that ~ で「~しそうである、見込まれている」という意味になります。 「後任は決まりそうですか」とは、やや期待の意味を込めて見込みはありそうかと聞いているので、この表現でも書き換えできます。 また that節の中の時制は未来形になります。

続きを読む

zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 73

1. Everything except for the truth is your assumption. 事実以外は全部思い込みだよ。 「~以外は」とは「~以外の全ては」という意味なので、everything except for ~ と表現します。 except for ~ で「~以外の、~を除いて」を意味するイディオムです。 「思い込み」は英単語の assumption を使います。 また Everything が主語なので1の例文では単数形となります。 2. All the things except for the truth are your assumptions. 事実以外は全部思い込みだよ。 「~以外の全ては」のeverything の部分を all the things とも書き換えれらます。 1の例文と違い、今度は複数形となりますので、assumptionsとなります。

続きを読む

zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 98

1. You must butter you up. 自分の機嫌を取れるようにならなきゃ。 butter someone up で「~の機嫌を取る」を意味するフレーズとなります。 butter は「バター」を意味する英単語で直訳すると「誰かにバターを塗る」となりますが、「誰かをおだてる、ごまをする」時によく使われます。 2. You must curry favor with you. 自分の機嫌を取れるようにならなきゃ。 curry favor with someone で「~のご機嫌を取る、ごまをする」を意味するフレーズとなります。 curry は料理の「カレー」を意味する英単語ですが、違う意味で「馬にブラッシングする」という意味もあります。 「馬(someone)をブラッシングしてあげて手入れをする」、「馬」は「機嫌を取る対象(上司や目上の人)」、「ブラッシングする人」は「媚びる人」なので「~の機嫌を取る」となり2の例文のように表現できます。

続きを読む

zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 78

1. I think the friendship is not established between men and women. 男女の間に友情は成立しないと思う。 「男と女の間に」は between men and women と表現します。 「成立する」は establish を使い、the friendship を主語で否定の受動態にして例文のようにまとめられます。 2. It is impossible that the friendship is established between men and women. 男女の間に友情が成立するなんてあり得ないよ。 「~することはあり得ない、不可能だ」と、より否定的な意味を強める時に It is impossible that ~ の構文を使います。 「男女の間に友情は成立しない」⇒「男女の間に友情が成立することは不可能だ」という意味合いなので、2の例文の形になります。

続きを読む