プロフィール
zediakl735
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
日々回答しております!
1. I aim to make my life simple. シンプルライフを目指す 「~を目指す」とは aim to do と表現します。 また「シンプルライフ」とは、「自分の生活をシンプルにする」という意味なので make O C :「O を C にする」の構文を用います。 make my life simple で「自分の生活をシンプルにする」となり、 I aim to make my life simple.とすれば「生活をシンプルにすることを目指す⇒シンプルライフを目指す」となります。 例文 I aim to pass Tokyo University. 東京大学合格を目指す。 *pass 大学:大学に合格する 2. I wanna be a minimalist. シンプルライフを目指す 「シンプルライフ目指す」とは、言い換えれば「ミニマリストになりたい」という意味でもありますので、これを直訳してもいいです。 wanna be ~で「~になりたい」、minimalist は「ミニマリスト」を意味する英単語なので、つなげて I wanna be a minimalist.となります。 例文 He is longing for a minimalist. 彼はミニマリストにあこがれている。 *be longing for ~:~にあこがれている 参考にしてみてください。
「好き嫌い激しい人が多いね」は上記のように表現します。 「~する人が多い」とは、many people do と表現します。「多くの人が~する」、つまり「~する人が多い」となります。 また「好き嫌いが激しい」は、「have very strong likes and dislikes」と表現します。 like と dislike はともに「好き」、「嫌い」を意味する動詞ですが、複数形にすることで互いに名詞になり「好きなもの」、「嫌いなもの」という意味になり likes and dislikes で「好き嫌い」となります。very strong をくっつけて強調して「好き嫌いが激しい」となります。 以上より、Many people have very strong likes and dislikes.とすれば「好き嫌い激しい人多いね」となります。 例文 He doesn't have very strong likes and dislikes, so everyone relies on him. 彼は好き嫌いが激しくないせいか、みんなから頼られる。 * rely on ~:~を頼る 参考にしてみてください。
1. I really don't wanna attend the mandatory events. 強制イベントが苦痛 「強制イベントが苦痛」とは、言い換えれば「強制イベントに本当に参加したくない」という意味でもあります。 I don't wanna attend で「参加したくない」ですが、より嫌悪感を強めるために really をくっつけて「本当に(超)参加したくない」となります。これで「参加が苦痛」と言い換えられます。 また「強制イベント」は mandatory events です。 mandatory は「強制の、必須の」を意味する形容詞、 event は「行事」を意味します。 以上より、I really don't wanna attend the mandatory events. とすれば「強制イベントが苦痛」となります。 例文 A: Tomorrow's meeting is mandatory for all employees. 明日の会議は全社員参加必須です。 B: I really don't wanna attend the mandatory events. 私は強制イベントが苦痛です。 *all employees:全社員 2. I hate to attend the mandatory events. 強制イベントが苦痛 「~が苦痛」とは「~がとにかく嫌い」という意味でもありますので、これを意味する hate でも代用できます。hate は「~憎む、憎むほど嫌う」という意味で、ひどい嫌悪感を現したいときに使います。単に「嫌う」を意味する dislike より強いです。 hate to do で「~するのを憎むほど嫌う」となりますので、hate to attend で「参加するのがとにかく嫌だ⇒参加が苦痛だ」となります。 例文 I hate to listen to the long talk of the principal. 校長の長話を聞くのが苦痛だ。 *long talk:長話 *principal:校長 参考にしてみてください。
「夜中に小腹が減る」は上記のように表現します。 late at night で「夜遅くに、夜中に」を意味する副詞句となります。 「お腹が減る」は be hungry ですが、「小腹が減る」は「少しお腹が減る」という意味なので、「少し」を意味する副詞句の a bit をつけて be a bit hungry と表現します。 以上より「夜中に小腹が減る」は、 I'm a bit hungry late at night.と表現されます。 例文 I was a bit hungry last night, so I ate a piece of cake. 昨夜小腹が減ったので、ケーキ一切れ食べた。 *a piece of ~:~一切れ 参考にしてみてください。
「休日は二度寝が至福」は上記のように表現します。 まず「休日」は、one's day off と表現します。前置詞 on と組み合わせて on my day off とすれば「私の休日に」となります。 「二度寝(る)」は sleep twice です。twice は「二度、二回」を意味する副詞です。 bliss は「至福」を意味する名詞、よって「休日は二度寝が至福」は動名詞にして主語にすればいいので、Sleeping twice on my day off is bliss.となります。 例文 I tend to sleep twice on my day off. 休日はつい二度寝しがちだ。 *tend to do:つい~しがちだ 参考にしてみてください。