プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

junkoalsasと言います!よろしくお願いいたします!

0 73
junkoalsas

junkoalsasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Could you help me with this? これを手伝ってくれませんか? Help meは「助けて!」の意味で、緊急時態の場合に使います。 普段の生活で助けて欲しい場合はcould you, can you, would youを使用します。 Can you help with〜のようにwithを使うと「〜を手伝って」の意味になり、can you help for a second にすると「少し手伝って」という意味になります。 例文 Can you please help me with my homework? 宿題するのお願いだから手伝ってくれない? 2. Could you give me a hand with this? これを手伝ってくれませんか? Give me a hand は「手を借りても良い」すなわち「手伝って」の意味になります。 Give someone a hand にすると「その人に拍手をする」と言う意味になってしまうので、注意が必要です。 例文 Can somebody give me a hand? 誰か手伝ってくれませんか? Let’s give her a big hand! 彼女に大きな拍手を送りましょう!

続きを読む

0 69
junkoalsas

junkoalsasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Turn off the TV at kissing scene. キスシーンでテレビを消す。 「キスシーン」は英語でkissing scene です。 「〜を消す」はturn off 〜となります。 例文 When it comes to kissing scene, my parents turn off the TV. キスシーンになると親がテレビを消すんだよね。 My parents always turn off the TV, when it comes to kissing scene. 私の親はキスシーンになるといつもテレビを消すんだよね。 Could you please turn off the light. 電気を消してくれませんか?

続きを読む

0 63
junkoalsas

junkoalsasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What! The windshield wiper doesn’t work! えっ!ワイパーが動かない! 車の「ワイパー」はwindshield wiper と言います。Windshield とは「フロントガラス」のことを指します。Windshieldを取って、wiperだけでも通じます。 ワイパーは2本ありますので、両方とも動かない場合は複数形にしwindshield wipersにする必要があります。 例文 The windshield wipers don’t work because of heavy snow. 雪のせいでワイパーが両方とも使えない。 The windshield wiper of my car broke. Where should I go to repair it? 私の車のワイパーが壊れちゃった。直すにはどこに行ったら良いの?

続きを読む

0 63
junkoalsas

junkoalsasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I just feel like it. ただそんな感じがするんだ。 Feel likeは「〜のように感じる」「〜のようだ」の意味があります。 Feel like doingのようにdoingをつけると「〜したい気がする」の意味になり、ニュアンスが異なってきます。 例文 I feel like playing piano today. 今日、ピアノを弾きたい気分なんだよね。 I feel like everyone hates me. みんな私のことを嫌いなような気がする。 2. I have a feeling that〜. 〜のような感じがするんだ。 Feel that 〜は「〜だと感じる」という意味です。 例文 I have a feeling that everything will go well. 全てが上手くいく感じがする。

続きを読む

0 53
junkoalsas

junkoalsasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Stop doing there? そこでやめるの? Stop doing〜で「〜するのをやめる」の意味になります。 Stop to do〜にすると「〜するために立ち止まる」の意味なります。 例文 I stopped to drink water. 私は水を飲むために立ち止まった。 I stopped drinking water. 私は水を飲むのをやめた。 A: Mom, I finished my homework! ママ、宿題終わったよ! B: Can I see it? Wait, you haven’t finished it yet. Are you going to stop here? 見せてみて、あれ?まだ終わってないよ。ここでやめるの? 補足:「宿題」はhomework です。Assignment という言葉もありますが、学校で出る宿題というよりも「課題」や「業務」の時に使用します。

続きを読む