Masuzawa Fukutaro

Masuzawa Fukutaroさん

Masuzawa Fukutaroさん

そこでやめるの? を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

子供が宿題を途中で終わらせようとしていたので、「そこでやめるの?」と言いたいです。

junkoalsas

junkoalsasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/21 12:32

回答

・Stop doing there?

Stop doing there?
そこでやめるの?

Stop doing〜で「〜するのをやめる」の意味になります。
Stop to do〜にすると「〜するために立ち止まる」の意味なります。

例文
I stopped to drink water.
私は水を飲むために立ち止まった。

I stopped drinking water.
私は水を飲むのをやめた。

A: Mom, I finished my homework!
ママ、宿題終わったよ!
B: Can I see it? Wait, you haven’t finished it yet. Are you going to stop here?
見せてみて、あれ?まだ終わってないよ。ここでやめるの?

補足:「宿題」はhomework です。Assignment という言葉もありますが、学校で出る宿題というよりも「課題」や「業務」の時に使用します。

0 53
役に立った
PV53
シェア
ツイート