プロフィール
towa0215
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はtowa0215です。私は現在、イタリアに住んでおり、異文化交流を深めながら英語の指導を行っています。異国での経験は、私の指導に対する独自の視点を養うのに役立っています。
私はスウェーデンでの留学経験を持っており、その中で英語を母国語としない環境で学ぶことの価値を深く理解しました。異文化との対話の中で、言語だけでなく、多様な視点を得ることができました。
英語の資格としては、英検1級を取得しています。この資格は、私の英語における高い読解力と表現力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を獲得しており、特に国際的な文脈での私のコミュニケーション能力の高さを示しています。
皆さんの英語学習に対して、私は実践的なアドバイスとサポートを提供します。リーディングからスピーキング、そして文化的な理解に至るまで、私の異文化経験と専門知識を活用してお手伝いします。一緒に英語の世界を探索しましょう!
1. Today, I'm thinking of skipping housework. 今日は家事をさぼっちゃおうかな。 「サボる」は、英語で"skip"で表現することができます。また、家事は"housework"と言います。 2. I feel like procrastinating housework today. 今日は家事をさぼっちゃおうかな。 「サボる」を"procrastinate"で表現する事もできます。"procrastinate"は本来やらなければいけないことを、"先延ばしにする"という意味の動詞です。また、先延ばしにしがちな人のことを、"procrastinator "と言います。また、"feel like -ing"で、「〜したい気がする」を表現できます。
Somehow I want to avoid that situation. それは何とか避けたい。 「なんとか」は英語では"somehow"で表現することができます。「避ける」は"avoid"になります。 例) A:If our client cancel a contract, what will you do? もし取引先にわが社が切られたら? B:Somehow I want to avoid that situation. それは何とか避けたい。 文頭に、"somehow"をつける事もできますが、文中や、文頭に"somehow"をつけてもよいです。 例) I finished my task somehow. I somehow finished my task. なんとか、タスクを終わらせた。
1. I use my phone instead of train ticket. 私は電車の切符がわりにスマホを使ってるよ。 「電車の切符」は"train ticket"です。また、「〜の代わりに」は、"instead of〜"で表現することができます。 "instead"は下記のような使い方もあります。 例) A:Can I get a coffee? コーヒー1つください。 B:Sorry, we run out of coffee beans today, how about tea instead? すみません。コーヒー豆を切らしていて、、。代わりに紅茶はいかがですか? 2. I substitute my phone for train ticket. 私は電車の切符がわりにスマホを使ってるよ 「〜の代わりに」は、"substitute"で表現する事もできます。
1. I hope it goes without incident. 何事も起こらないといいな。 「〜といいな」は"hope"を使って表現することができます。 「何事もなく」は、"without incident"で表現することができます。 "incident"は「出来事」という意味の他に、「事件」のニュアンスもある単語です。 もしくは、"without any accident"としてもよいでしょう。 2. I hope something bad wouldn't happen. 何事も起こらないといいな。 「何事も起こらないといい」は、「悪いことが起こらないといい」と言い換える事もできるので、" something bad"「悪いこと」を使って表現できます。
You should know that partial lecture is the tip of iceberg. 局地的な講義は氷山の一角に過ぎないと知っておいた方がいい。 「氷山の一角」は、英語で"the tip of iceberg"と言います。直訳すると、氷山の頂上となります。日本語の氷山の一角と似ています。「局地的な講義」は、言い換えると、「部分的な講義」や「不完全な講義」とすることができますので、"partial lecture"と表すことができるでしょう。"partial"は「部分的な」「不完全な」という意味がある形容詞です。また、講義は、英語では"lecture"です。