Nabe

Nabeさん

2024/04/16 10:00

何事も起こらないといいな を英語で教えて!

協調性に欠ける新入社員が入った来たので「何事も起こらないといいな」と言いたいです。

0 62
towa0215

towa0215さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/08 00:04

回答

・I hope it goes without incident.
・I hope something bad wouldn't happen.

1. I hope it goes without incident.
何事も起こらないといいな。

「〜といいな」は"hope"を使って表現することができます。
「何事もなく」は、"without incident"で表現することができます。
"incident"は「出来事」という意味の他に、「事件」のニュアンスもある単語です。
もしくは、"without any accident"としてもよいでしょう。

2. I hope something bad wouldn't happen.
何事も起こらないといいな。

「何事も起こらないといい」は、「悪いことが起こらないといい」と言い換える事もできるので、" something bad"「悪いこと」を使って表現できます。

役に立った
PV62
シェア
ポスト