Nataliaさん
2024/12/19 10:00
事故はいつでも起こり得る を英語で教えて!
車の運転には自信があると友達が言うので、「事故はいつでも起こり得るよ」と言いたいです。
回答
・Accidents can happen at any time.
「事故はいつでも起こり得る。」は、上記のように表せます。
accident は「事故」「交通事故」などの意味を表す名詞ですが、「偶然」という意味も表せます。
happen は「起こる」「生じる」などの意味を表す動詞なので can happen で「起こり得る」という意味を表せます。
at any time は「いつでも」「どんな時でも」などの意味を表す表現です。
例文
Don't be conceited. Accidents can happen at any time.
慢心しないで。事故はいつでも起こり得るよ。
※don't + 動詞の原形 で「〜しないで」という意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)
Japan