yamami

yamamiさん

2025/03/18 10:00

当社がその契約を獲得することは大いにあり得る を英語で教えて!

会社で、上司に「当社がその契約を獲得することは大いにあり得ると思ってます」と言いたいです。

0 66
max0721shinya

max0721shinyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/21 22:01

回答

・It’s highly likely that our company will win the contract.

「当社がその契約を獲得することは大いにあり得る」は上記のように表現します。
契約獲得の可能性が高いと伝えたいときに適した文です。

highly likely(副詞+形容詞)
「非常に可能性が高い」という意味です。likely は「〜しそうだ」「〜の可能性がある」を表し、highly を加えることで強調します。

It’s highly likely that the meeting will be postponed.
(会議が延期される可能性は非常に高いです。)

our company(名詞句)
「当社」を意味します。社内会話や対外的なやり取りでよく使われます。business context において自然な表現です。

win the contract(動詞句)
「契約を獲得する」を意味します。ビジネスで「競争に勝って契約を得る」という状況によく使われます。


The team worked hard to win the contract.
(そのチームは契約を獲得するために努力しました。)

文法のポイント
It is likely that ~ は、「~の可能性が高い」と客観的な見方を示す構文です。形式主語 it を使うことで文章が読みやすくなります。
主語が長くなる場合(our company will win the contract)にはこの構文が自然です。

例文
I believe it’s highly likely that our company will win the contract.
(当社がその契約を獲得することは大いにあり得ると思います。)

役に立った
PV66
シェア
ポスト