
Kohei Yamamotoさん
2025/02/25 10:00
何も起きないわよ を英語で教えて!
友達が嫌な予感がすると言ったときに、「何も起きないわよ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Nothing is gonna happen.
「何も起きないわよ。」は、上記のように表せます。
nothing : 「何も〜ない」「全く〜ない」(代名詞)
gonna : going to を略したスラング表現
・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
happen : 起こる、発生する(動詞)
例文
Don't say a silly thing. Nothing is gonna happen.
バカなこと言わないで。何も起きないわよ。
※don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜するな」といった意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)
※silly は「バカな」という意味を表す形容詞ですが、「おバカな」というような柔らかいニュアンスのある表現になります。