Kohei Yamamoto

Kohei Yamamotoさん

2025/02/25 10:00

何も起きないわよ を英語で教えて!

友達が嫌な予感がすると言ったときに、「何も起きないわよ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 36
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/14 19:45

回答

・Nothing is gonna happen.

「何も起きないわよ。」は、上記のように表せます。

nothing : 「何も〜ない」「全く〜ない」(代名詞)

gonna : going to を略したスラング表現
・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

happen : 起こる、発生する(動詞)

例文
Don't say a silly thing. Nothing is gonna happen.
バカなこと言わないで。何も起きないわよ。

※don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜するな」といった意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)
※silly は「バカな」という意味を表す形容詞ですが、「おバカな」というような柔らかいニュアンスのある表現になります。

役に立った
PV36
シェア
ポスト