yu-ka

yu-kaさん

yu-kaさん

そこはぬかりないわよ を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

忘れ物ない?と聞かれたので、「そこはぬかりないわよ」と言いたいです。

u947zesk

u947zeskさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/05 05:51

回答

・perfectly prepared.
・everything perfect

1. perfectly prepared.
完璧に準備する

例文
A- Are you ready?
準備万端か?
B- I am perfectly prepared.
完璧に準備してあるわ。

抜かりなくは「油断や失敗がないように」という意味があります。ですから、「完璧に」と置き換えができます。

また、「忘れ物ない?」は「準備はできているか?」と同じ意味で考えられますので、prepareを使用しています。

2. perfectly set up
準備万端

例文
A- You got everything?
全て持った?
B- everything perfect.
準備万端よ。

こちらも同様に、「全てが完璧」とすることで「油断がない」と表現できます。

0 102
役に立った
PV102
シェア
ツイート