Nakamura maya

Nakamura mayaさん

2023/04/24 10:00

何事もなかったような顔 を英語で教えて!

先日喧嘩をした友達が、『何事もなかったような顔で話かけてきた』を英語でなんと言う?

0 551
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/02 00:00

回答

・As if nothing happened.
・With a poker face
・Keeping a straight face

My friend, with whom I had a fight the other day, started talking to me as if nothing happened.
先日喧嘩した友達が、まるで何事もなかったかのように私に話しかけてきた。

「As if nothing happened」は、「まるで何も起こらなかったかのように」という意味で、何か大きな出来事や問題があった後に、それが全く影響を及ぼしていないかのように振る舞うことを表す表現です。例えば、喧嘩した後に普通に接する様子や、大きな失敗をした後に平然と振る舞う様子などを表す際に使われます。また、物語や映画の中で、登場人物が過去のトラウマや困難を乗り越えて前向きに生きていく様子を示す際にも使われます。

My friend, who I had a fight with the other day, approached me with a poker face as if nothing happened.
先日喧嘩した友達が、何事もなかったかのようなポーカーフェイスで私に話しかけてきた。

My friend, with whom I had a fight the other day, came up and started talking to me, keeping a straight face as if nothing had happened.
先日喧嘩をした友達が、何事もなかったような顔をしてまるで何もなかったかのように話しかけてきた。

Keeping a straight faceは、ユーモラスや驚くべき事態に対して、感情を表に出さずに真顔を保つことを指す表現です。一方、With a poker faceは、感情を隠し、何を考えているか読み取られない顔をしている状態を指します。これは、主にポーカーなどのゲームで相手に自分の手札を推測させないために用いられる戦略から来ています。日常的には、交渉や議論などで自分の思考を隠すときに使われます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/04 20:23

回答

・as if nothing happened

英語で「何事もなかったような顔」と言いたい場合、
「as if nothing happened」と表現できます。

as if(アズ イフ)は
「まるで〜のように」という意味です。

nothing(ナッシング)は
「何もない」という意味です。

happened(ハプンド)は
「起こる」という意味の動詞happen(ハプン)の過去形です。

例文としては
「My friend talked to me with a face as if nothing happened.」
(意味:友達は何事もなかったかのような顔で話しかけてきた。)

このように言うことができます。

役に立った
PV551
シェア
ポスト