プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はEmilyです。私は現在、ポルトガルに住んでおり、イスラエルでの留学経験を通じて、英語教育に深い関心を持ちました。異国での生活は、私の教育方法に多角的な視点を与えています。

私の留学体験では、英語を非母語話者として学ぶ際の困難と喜びを体験し、これが私の教育アプローチに影響を与えました。多様な文化背景を持つ人々との交流は、私の教育スタイルに柔軟性と理解をもたらしています。

英検では最上位の資格を取得し、英語の広範な知識と応用力を持つことを示しています。さらに、TOEICでは935点のスコアを獲得し、特に国際的なビジネス環境における私の言語能力の高さを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から実践的なコミュニケーション技術の向上まで幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、新しい発見をしましょう!

0 84
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「味にうるさい」は上記の表現があります。 「味」は「taste」、「flavors」という表現があります。 「~にうるさい」はなにかに対して非常にこだわりがあることを表し、非常にこだわりがあることを表します。 1. I am picky about the taste. 「picky」⇒ 「気難しい」という意味で、「細かいことでもこだわりがある」ということを表します。 2. I am particular about the flavors. 「particular」⇒「独特な、選り好み」という意味で、これも「こだわりがある」ということを表します。 3. I have high standard for the flavors. 「have high stanard」⇒「高い基準」という意味で、「フレーバーに対して高い基準を持っています」という意味になります。 例文 Although it is a local specialty, I'm very picky about the taste. これは地元の名物料理ですが、この料理の味にはうるさいよ。

続きを読む

0 92
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「特に美味しいわけではない」は上記の表現があります。 「Particularly」は「特に」という意味なので、回答1は「非常に美味しいではない」という婉曲的な表現になります。 「So-So」という言い方は非常にネイティブっぽくて、「まあまあ」ということに表します。 例文 The cake is so-so in terms of taste - it’s not bad, but is not especially good either. このケーキは特に美味しいわけではない。悪くないけど、よいでも言えない。 上記の言い方はあまり直接的に「It is not very good」という否定的な評価を避け、ただ魅力的ではないことを伝います。

続きを読む

0 81
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「すっぴん風メイク」は上記の表現があります。 「すっぴん」を直訳すると、「化粧していない」という意味なので、「No-makeup」になります。 「すっぴん風メイク」は化粧していないみたい化粧をしているメイクなので、簡単で自然なメイク「natural makeup」という言い方もあります。 「メイク」は「makeup」という表現がありますし、「look」と言えばさらにネイティブっぽく感じます。 「メイク」に関する動詞は「have」、「wear」、「do」などの表現があります。 例文 I came with no-makeup make look today. 今日はすっぴん風メイクで来たんだ。

続きを読む

0 90
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「おすすめのワイナリーを教えて」は上記の表現があります。 「ワイナリー」は「winery」となります。 「おすすめ」は英語で一般的に動詞で使うことが多く、 「recommend」、「suggest」などの表現があります。 「Could you please ~」を使うと、丁寧で親切なニュアンスがあり、 相手に積極的に助言を求めている様子を示します。 一般的には、回答1は最も自然な表現だと思います。 「Which ~」を使うと、どっちのほうがいいですか?ということで、 同様に相手に助言を求めているを表します。 「Could you point me to ~」を使うと、 相手に方向を付けてほしいというニュアンスがあります。 例文 Excuse me, I just came here. Could you please recommend a good winery for me? すみませんが、私はここに来たばかりです。おすすめのワイナリーを教えていただけませんか?

続きを読む

0 79
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「スリルがある」は上記の表現があります。 「スリル」は「thrilling」となり、恐怖や興奮でぞくぞくする気持ちを表します。 それから、「intense」も「スリル」を表示できます。「強烈で激しい」という意味です。 「heart-pounding」は「心臓がドキドキする」ということで、「これはスリルがある」ということを表示できます。 例文 It was really a thrilling ride. これは本当にスリルがある乗り物だったね。 This thrilling ride really makes me heart-pounding. この絶叫マシンは本当にスリルがあるんだ。 ちなみに、「絶叫マシン」は「thrilling ride」という訳となり、ネイティブはよくこの表現を使われます。

続きを読む