プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はJimです。現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ際の挑戦を体験させ、私の教育方法に独自性をもたらしました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えました。

英検では、私は最上級の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と応用能力を示しています。国際的な背景を持つ私は、英語教育に対する深い知識と情熱を持ち合わせています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、一緒に新しい発見を楽しむことを期待しています!

0 83
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Raising kids was full of amazing moments. 子育ては感動の連続でした。 「Rising kids」は、「子育て」という意味になります。 「full of ~」は、「~でいっぱい」という意味になります。ここでは、「full of amazing moments」で、「素晴らしい瞬間でいっぱい」という意味になります。 この表現は、とてもよく出てきます。特に、何かに感動した時などによく使われます。以下では、同じ表現を使った別の例文をお伝えします。 My life is full of happiness. 私の人生は幸せに満ち溢れている。 この表現は、カジュアルながらも自分の感情の高ぶりをしっかりと伝えることができます。この機会に覚えて使いこなしていきましょう!

続きを読む

0 75
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. When did the pain start? 痛みはいつからありますか? 「When」は、「いつ」などの時を表す疑問視です。ここでは、「When did ~ start?」で、「いつから~が始まりましたか?」という意味になります。 この表現は、シンプルで直接的に質問することができ、カジュアルな印象を与えます。したがって、友人などとの親しい関係性で使うことが多いです。 この「when」は、疑問文だけでなく他の文でもよく使われるため、この機会に少し確認してみましょう! 2. When did you first notice the pain? 痛みはいつからありますか? この表現は、意味的には一つ目とほとんど変わりませんが、少しだけフォーマルな印象を与えます。病院などの医療現場においては、こちらの表現の方が適していると言えます。 二つのニュアンスの違いを意識して、伝えたいことが100%伝えられるようにしていきましょう!

続きを読む

0 71
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

He always makes fun of people. あいつ、人をいつもコケにしやがって。 「make fun of ~」は、「バカにする」という意味になります。日本語の「コケにする」とほとんど同じ意味としてとらえることができます。 この表現は、直接的で分かりやすいですが、伝え方によっては強めの印象を与えてしまうかもしれません。したがって、声のトーンや大きさなどに気を付けて使いましょう。親しい友人同士の会話などで使う方がよいでしょう。 「always」は、「いつも」という意味になります。同じような意味を持つ単語として、「usually」があります。このニュアンスの違いとしては、「always」は、「100%」で、「usually」は、「80%」という所にです。 頻度は「always」の方が高いということになります。 ほんの少しのニュアンスの違いですが、これを理解して正しい気持ちを伝えられるようにしましょう!

続きを読む

0 71
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You lost interest just as fast, huh? 同じようにすぐに恋が冷めたね、違う? 「interest」は、「興味」や「利子」などの意味があります。ここでは、「興味」という意味で使われています。したがって、「lost interest」で、「興味を失った」というようになります。 「just as fast」は、「とても早い」という意味になり、ここでは「恋をした早さ」と同じくらい「早く冷めた」という対比で使われています。 「huh?」は、様々な使い方がありますが、ここでは「そうなんでしょ?」というような同意を求めるニュアンスが含まれています。 この表現はとてもカジュアルで、使い方によっては高圧的な印象を与えてしまうため、声のトーンや表情などに気を付けましょう。親しい友人などの関係性だけに留めておいた方が良いです。

続きを読む

1 74
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Aren't you into me? 俺に夢中じゃないのかな? 「into ~」は、「~に夢中です」という意味になります。ここでは、「into me」で、「私に夢中です」という意味になります。 「Aren't you ~?」は、「~じゃないの?」という意味になります。ここでの答え方には少し気を付けなければいけません。否定で聞かれていますが、それに惑わされないようにしましょう。 答えが「夢中です」であれば、「Yes, I am.」であり、「夢中ではないです」であれば、「No, I'm not.」というようになります。 このような表現は日常会話でよく出てきますので、この機会にしっかりと覚えましょう!

続きを読む