プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はJimです。現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ際の挑戦を体験させ、私の教育方法に独自性をもたらしました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えました。

英検では、私は最上級の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と応用能力を示しています。国際的な背景を持つ私は、英語教育に対する深い知識と情熱を持ち合わせています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、一緒に新しい発見を楽しむことを期待しています!

0 377
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It smells so bad, it could turn your nose. 鼻が曲がるようなにおいだ。 it smells so bad は、「とても臭い」という意味で、不快なにおいを表現するための基本的な表現です。could turn your nose は、「鼻が曲がる可能性がある」という意味であり、においがとても強いことを強調します。 似たような表現を二つ紹介します。 It smells awful. ひどいにおいがする。 The smell is unbearable. においが耐えられない。 awful は、「ひどい」という意味で、においが非常に強くて不快なものであることを強調します。unbearable は、耐えられないほど強いにおいであることを示す表現です。 ご参考までに。

続きを読む

0 220
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I have to thank you. お礼をしなきゃね。 have to ~ は、「~しなければならない」という意味になります。これは何かをしなければならない義務や必要性を示す表現です。 似たような表現を二つ紹介します。 I should thank you. 感謝しなきゃね。 I owe you a thank you. お礼を言わないといけないね。 should は、同じように「~すべき」という意味であり、同じ義務や推奨を表しますが、have to よりは軽めのニュアンスになります。owe は、「負っている」という意味になり、義務や恩義を示す表現であり、ここでは感謝の気持ちが強調されます。 ご参考までに。

続きを読む

0 65
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's a highly synchronized dance. シンクロ率の高いダンスだ。 synchro rate は、「シンクロ率」という名詞になります。ここでは、synchronized という過去分詞を使い、受動態で「シンクロされている」として使われています。highly は「非常に高い」という意味で、「シンクロ率」が高いことを強調しています。 似たような表現を一つ紹介します。 They perform a very coordinated dance. 彼らは非常に調和のとれたダンスを披露している。 coordinated は、「調和がとれている」ということを示し、全体的な調和や一致を強調する表現です。 ご参考までに。

続きを読む

0 114
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Come on, let's go together. そう言わずに一緒に行こうよ。 come on は、相手を促すカジュアルな表現です。つまり、日本語の「そう言わずに」というニュアンスを伝えることができます。let's go together は、「一緒に行こう」という提案をする表現です。 2. Don't say that, let's go together. そんなこと言わずに、一緒に行こうよ。 don't say that は、相手の否定的な発言を受け止めつつ、行動を促す表現になります。これも日本語の「そう言わずに」と同じニュアンスを持ちます。命令文の一種ですが、伝え方によってはカジュアルな印象を与えることができます。 ご参考までに。

続きを読む

0 67
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My high school uniform was a sailor suit. 高校はセーラー服だった。 sailor suit や sailor uniform は、「セーラー服」を指します。sailor は、「海で船を操る人」という意味があります。なぜ学校の制服が sailor suit と呼ばれるかというと、彼らが着ていたものと同じ見た目であるからです。 sailor suit は、「セーラー服」という意味で一般的に使うことができます。sailor uniform は、同じ意味ですが、ややフォーマルな表現になります。これらの表現を使う際には、文脈や状況に応じて最適なものを選ぶことが重要です。特に、学校の制服について話す場合には、適切な表現を使うことで、より正確に伝えることができます。 ご参考までに。

続きを読む