プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はsomastar0705です。アメリカでの留学経験があり、現在は日本に住んでいます。留学中にはTESOL(教育英語と第二言語学の資格)を取得し、英語教育への情熱をさらに深めることができました。

英語力を維持・向上させるためには、日々の習慣が重要です。私は毎日英語のポッドキャストを聞いたり、英語の書籍を読んだりすることで、リスニングとリーディングのスキルを鍛えています。また、毎週英語でブログを書くことで、ライティング能力の維持にも努めています。

私の英語学習法の一つは、「英語で考える」ことです。日常生活の中で英語を使うことで、実践的な表現力と会話力が自然と身につきます。また、英語を使った趣味(例えば英語の映画鑑賞や料理チャンネルのフォローなど)を持つことで、学習をより楽しいものにしています。

皆さんの英語学習のサポートをさせていただきます!

0 81
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「前の携帯は接続が悪かったから」という表現です。 previous は「ひとつ前の」という意味なので、今回の状況に最適です。 phone は総じて「電話」のことです。具体的に cell phone(携帯電話)や smartphone(スマートフォン)と言ってもいいですが phone で充分通じます。 bad connection は「接続不良、電波不良」のことです。電波だけでなく、電源ケーブルやホースなど、幅広く使える便利な表現です。 本文の状況は以下のようになります。 例 A:Have you changed your phone? 携帯変えたの? B:Yes, because my previous one had bad connections. そうだよ、前のは接続が悪かったからね。

続きを読む

0 94
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「でないと切れちゃいますよ」という表現です。 answer はこの場合「電話に出る」という意味です。 pick up the phone も同じく「電話に出る」という意味です。電話機本体に乗っかっている受話器を持ち上げる、という表現ですが携帯電話でも同じように使えます。 or はこの場合「さもないと」という意味です。 end が「終わる」つまり「かかってきた電話が切れる」という動詞になっています。 直訳すると「電話にでなさい、さもないと電話がきれてしまう」ということです。 もっと直訳的な表現も以下に示しておきます。 例 If you don't pick up the phone, it will end. 電話にでないと、きれちゃいますよ。

続きを読む

0 90
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

以上が「先ほど電話に出た方をお願いします」という表現です。 直訳すると「先ほど私の電話に出た方と話せますか?」ということです。 answer はこの場合「電話に出る」という意味の動詞です。 early は「時間が早い」ことですが、比較級 earlier にすることで「先ほど」という意味になります。 電話での英会話は独特の表現も多いので、いくつか例文を示しておきます。 例) Hello, this is Taro speaking. もしもし、太郎と申します。 Hold on, please. お待ちください。 I'll get him/her. 彼/彼女に代わるね。 I'll put you through to Hanako. ハナコさんにおつなぎいたします。(丁寧な表現) I have to hang up. 電話を切らないといけない。

続きを読む

0 126
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「ハーフサイズになさいますと、50円引きです」という表現です。 portion は特に料理などで「一人前/一皿ぶん」を指す言葉です。 half size でも意味は通じますが、日本語で言うところの「ハーフサイズ」は half portion と表現することが最も一般的です。 save はこの場合「節約になる」という意味で、値引きのときによく使われる単語です。 これらの表現を使ったいくつかの例文を示しておきます。 I don't know how large it is, so I want to have a half portion. 量がわからないので、ハーフサイズでください。 This coupon saves up to 30%. このクーポンで3割引きになります。

続きを読む

0 91
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記が「留守電をメッセージを消しちゃった」という表現です。 've は省略することも出来ますが、現在完了形を用いることで「いましがた/つい今」というニュアンスを表現できます。 erase は「特に録音やデータなどを消す」というときに使われる単語なので、今回の状況に最適です。 remove は「消す」という時に最も一般的な単語なので、今回の状況でも使えます。 delete は「復旧できないように消す」というニュアンスがありますが、今回の状況でも使えます。 answering machine は「留守番電話」のことです。 もう少し「消しちゃった」という失敗のニュアンスを加えると以下のようになります。 例 Oops, I've erased messages from answering machine. あちゃー、留守電のメッセージ消しちゃった。

続きを読む